Hogyan nevezzük magyarul az územné rozhodnutie kifejezést? (1)

A múlt heti írásban egy Új Szó-cikkből idéztem az alábbi mondatot: „A befektető társaság, a nagyszombati EuroMAX már június elején megkezdte a munkálatokat [azaz a bevásárlóközpont építését], holott akkor még csak a területrendezésre vonatkozó engedély volt a birtokában”.

A múlt heti írásban egy Új Szó-cikkből idéztem az alábbi mondatot: „A befektető társaság, a nagyszombati EuroMAX már június elején megkezdte a munkálatokat [azaz a bevásárlóközpont építését], holott akkor még csak a területrendezésre vonatkozó engedély volt a birtokában”. Amint múltkori írásomban kifejtettem, az ebben a mondatban szereplő a területrendezésre vonatkozó engedély kifejezés valószínűleg az územné povolenie (hivatalosan az územné rozhodnutie) magyar megfelelője, a területrendezés szó jelentéséből kifolyólag azonban itt az územný melléknév ilyen módon nem fordítható magyarra. Ebből következően valamilyen más magyar megfelelőt kell keresnünk.

Először is ismerkedjünk meg magával a fogalommal, az územné rozhodnutie kifejezéssel. Az építési eljárás részeként (pontosabban az azt megelőző szakaszaként) az illetékes építési hatóság dönt, határozatot hoz egy-egy telek, terület sorsáról. A vonatkozó építési törvény négyféle határozatot (územné rozhodnutie) különböztet meg: 1. rozhodnutie o umiestnení stavby – ebben a hatóság kijelöli az építési telket, meghatározza beépítésének feltételeit, például milyen paraméterekkel (pl. magasság) rendelkező építmény építhető az adott telken stb.; 2. rozhodnutie o využití územia – ebben a hatóság dönthet a telekalakításról, arról, milyen, az adott terület jellegét megváltoztató terepalakítási munkálatok végezhetők el; 3. rozhodnutie o chránenom území a o ochrannom pásme – ez a határozat azokat a területeket jelöli meg, ahol közérdekből (pl. levegővédelem) bizonyos tevékenységek tiltottak vagy csak korlátozott mértékben végezhetők; 4. rozhodnutie o stavebnej uzávere – ez a határozat az építési tilalom alá eső területeket jelöli ki.

Az építési eljárást szabályozó magyarországi törvény az illetékes hatóság előzetes állásfoglalását elvi engedélyeztetés-nek nevezi, és ötféle elvi engedélyt különböztet meg: 1. elvi építési engedély, 2. elvi bontási engedély, 3. elvi fennmaradási engedély, 4. elvi rendeltetés megváltoztatására irányuló (rendeltetésmódosítási) engedély, 5. elvi telekalakítási engedély. Ezek közül az első, azaz az elvi építési engedély alapvetően azonos funkciójú és azonos hatású, mint a szlovák rozhodnutie o umiestnení stavby, az elvi telekalakítási engedély pedig részben egybeesik a rozhodnutie o využití územia határozattal. A többi magyarországi engedély azonban nem bizonyos területre (telekre), hanem építményre vonatkozik: annak lebontását vagy fennmaradását engedélyezi, esetleg jóváhagyja rendeltetésének módosulását (pl. azt, hogy lakóépületből irodaház legyen).

A legtöbb építtető, így például a családi házat építő magánszemélyek csak az első típusú határozattal találkoznak, ugyanis érvényes „územné rozhodnutie (o umiestnení stavby)” nélkül nem kérelmezhető az építési engedély. Ebből a megfontolásból e határozatfajta magyar neveként használhatnánk magyarországi megfelelőjét: elvi építési engedély, sőt magyarországiak számára készült fordításban valószínűleg célszerű ezt a kifejezést választani, mert így további magyarázat nélkül is megértik, mit kérnek tőlük az itteni hatóságok. Ezzel azonban csak részben oldottuk meg a kérdést, mert a többi határozattípust is meg kell neveznünk, sőt a rendszerszerűség szempontja azt követelné meg, hogy hasonló elnevezést használjunk mindegyikre. A legkézenfekvőbb az územný melléknév leggyakoribb magyar megfelelőjének, a területi melléknévnek a választása: az územné rozhodnutie magyarul tehát lehetne területi határozat. Ennek indokairól bővebben majd a következő cikkben írok.

Hozzászólások

Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.

Kedves olvasó!

Valószínűleg reklámblokkolót használ a böngészőjében. Weboldalunkon a tartalmat ön ingyenesen olvassa, pénzt nem kérünk érte. Ám mivel minden munka pénzbe kerül, a weboldalon futó reklámok némi bevételt biztosítanak számunkra. Ezért arra kérjük, hogy ha tovább szeretné olvasni a híreket az oldalunkon, kapcsolja ki a reklámblokkolót.

Ennek módját az “ENGEDÉLYEZEM A REKLÁMOKAT” linkre kattintva olvashatja el.

Engedélyezem a reklámokat

Azzal, hogy nem blokkolja a reklámokat az oldalunkon, az újságírók munkáját támogatja! Köszönjük!

18+ kép

Figyelem! Felnőtt tartalom!

Kérjük, nyilatkozzon arról, hogy elmúlt-e már 18 éves.

Támogassa az ujszo.com-ot

A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!

Ezt olvasta már?