Már van egyezség a kétnyelvű helységnévtáblákról, de többről nincs

bugár
Pozsony |

Anton Hrnko, az SNS és Juraj Blanár, a Smer alelnöke is hangosan kritizálja az új magyar helységnévtáblákat, melyek azonos méretűek a szlovák táblákkal. A koalíciós pártelnökök eközben megegyeztek, hogy támogatják az új típusú táblákat – ám csupán ennyit, és nem többet.

Hrnko és Blanár is a Facebookon adott hangot elégedetlenségének. Hrnko szerint Érsek Árpád (Híd) közlekedési miniszter minapi, somorjai táblabemutatója „nem túl jól előadott színház” volt, a Híd pedig nem veszi figyelembe, hogy a koalíció kisebbségi status quóban egyezett meg, és tárgyalás helyett kész tények elé állította partnereit. Szerinte az új táblák ügye felesleges pénzkidobás, és azt javasolta, a koalíció állítsa le az egész folyamatot.

Csatlakozott hozzá Juraj Blanár, a Smer alelnöke is, aki szerint felesleges, a jó szlovák–magyar kapcsolatokat sértő, drága lépésről van szó.

A két pártalelnök azonban úgy tűnik, hoppon marad. A koalíciós tanács tegnapi ülésén Andrej Danko (SNS), Robert Fico (Smer) és Bugár Béla (Híd) arról egyezett meg, hogy tekintettel az európai országok hasonló gyakorlatára, támogatni fogják az új táblákat. A Híd sajtóközleménye szerint ez annak a bizonyítéka, hogy a jelenlegi kormány nagyobb mértékben képes az előrelépésre kisebbségi területen, mint a korábbiak. A párt szerint a táblák kérdése negatív érzelmeket is kiválthat, ám meggyőződésük, hogy Szlovákia megérett erre a lépésre.
Bugár Béla, a Híd elnöke azonban az Új Szónak azt mondta: a koalíciós tanács támogatása kizárólag a magyar helységnévtábláknak szól – az útjelző táblák kétnyelvűsítése, melyről Bukovszky László kisebbségi kormánybiztos beszélt, pillanatnyilag nincs terítéken. „Ahogy Érsek Árpád korábban is elmondta, mi most kizárólag a településtáblákkal foglalkozunk” – tette hozzá.

Bugár: van fontosabb az útjelzőknél

Bugár szerint az új magyar településtáblák elleni hangok annak köszönhetők, hogy a koalícióban vannak olyan képviselők, akiknek ilyen kérdésekben „alacsonyabb az emocionális küszöbük”, ám ezt tárgyalással oldották meg, és az új táblák zöldet kaptak a koalíciós tanácsban. Ugyanakkor korábban a Híd komplex kétnyelvűsítési céljai közt szerepelt az is, hogy az útjelző táblákat és egyéb közlekedési jelzéseket is kétnyelvűsítse – legalábbis ez derül ki Érsek Árpád közlekedési miniszter korábbi nyilatkozataiból, valamint Bukovszky László kisebbségi kormánybiztos legutóbbi sajtótájékoztatójából is. Bukovszky akkor azt mondta: a közúti közlekedésről szóló törvény belügyi végrehajtó rendeletének módosításával elhárult az adminisztratív akadály a kétnyelvű közlekedési táblák elől, és most arról tárgyalnak, hogy a kétnyelvűséget a táblák minél szélesebb körére kiterjesszék. „Ezt ki kell tárgyalnia. Amennyiben úgy érzi, hogy erre van akarat a koalíciós partnereknél, akkor rendben van“ – mondta Bugár, aki szerint Bukovszkynak erről Igor Federičcsel, a kisebbségi kormánybiztosi hivatalt magába foglaló kormányhivatal smeres vezetőjével is tárgyalnia kell.

Bugár szerint komplex módon, törvénnyel jelen pillanatban csak a vasúti kétnyelvűséget akarják megoldani, és idén tervezik megnyitni a vasúti törvényt, melynek módosításával már a megállóhelyekre is ki lehet helyezni a kisebbségi nyelvű helységnévtáblát, nem csak az állomásokra. A Híd elnöke lapunknak azt mondta, ha komplex kétnyelvűségről beszélünk, akkor látni kell például azt is, hogy már vannak olyan kórházak, ahol már vannak magyar nyelvű táblák. Bukovszky pedig tárgyalt több üzletlánccal is, és megegyezett az elektromos művekkel és a gázművekkel is, hogy helyezzék ki a veszélyre figyelmeztető táblákat a kisebbségek nyelvén is. A figyelmeztető táblák kihelyezése egyébként eddig is kötelező volt, ám nagyon sok esetben ennek nem tettek eleget, korábban ennek kapcsán az Őry Péter (MKP) vezette Pro Civis tömeges beadvánnyal fordult a kisebbségi kormánybiztosi hivatalhoz.

Bugár szerint a kétnyelvű útjelző táblák nem jelentenek prioritást. „Őszintén szólva nem hiszem, hogy az energiánk nagy részét arra kellene fecsérelnünk, hogy ki legyen írva a Komárno 78 km alá a Komárom 78 km. Sokkal fontosabb, hogy azok a dolgok legyenek kétnyelvűek, amelyekkel az emberek naponta találkoznak, ha belépnek egy községbe, vagy akár egy középületbe” – jegyezte meg Bugár.

Hozzászólások

Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.

Kedves olvasó!

Valószínűleg reklámblokkolót használ a böngészőjében. Weboldalunkon a tartalmat ön ingyenesen olvassa, pénzt nem kérünk érte. Ám mivel minden munka pénzbe kerül, a weboldalon futó reklámok némi bevételt biztosítanak számunkra. Ezért arra kérjük, hogy ha tovább szeretné olvasni a híreket az oldalunkon, kapcsolja ki a reklámblokkolót.

Ennek módját az “ENGEDÉLYEZEM A REKLÁMOKAT” linkre kattintva olvashatja el.

Engedélyezem a reklámokat

Azzal, hogy nem blokkolja a reklámokat az oldalunkon, az újságírók munkáját támogatja! Köszönjük!

18+ kép

Figyelem! Felnőtt tartalom!

Kérjük, nyilatkozzon arról, hogy elmúlt-e már 18 éves.

Támogassa az ujszo.com-ot

A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!

Ezt olvasta már?