Ráhibáztam néhány szóra

Pár hónapja új számítógépek érkeztek szerkesztőségünkbe, az Új Szóban végérvényesen letűnt a Macintosh-korszak, hogy Bill Gates vagyona ismét csak gyarapodhasson kicsinyt. (Amúgy irigylem ezt a fazont, akkor is milliókat keres, ha alszik. Pár napra igazán cserélhetnénk kispárnát...

Pár hónapja új számítógépek érkeztek szerkesztőségünkbe, az Új Szóban végérvényesen letűnt a Macintosh-korszak, hogy Bill Gates vagyona ismét csak gyarapodhasson kicsinyt. (Amúgy irigylem ezt a fazont, akkor is milliókat keres, ha alszik. Pár napra igazán cserélhetnénk kispárnát...) Eltartott egy darabig, amíg megszoktuk az új gépeket, többen máig nem tudtak megbarátkozni a Windowsszal, melynek – hittem én – legnagyobb pozitívuma, hogy van benne helyesírás-ellenőrző program. Eddig ugyanis szerintem az Új Szó volt az egyetlen napilap a világon (leszámítva talán az Uganda Newst), ahol a szerencsétlen újságírókat még csak egy szótárprogram sem segítette. Szóval elméletileg most már könnyebb a dolgunk, ugyanúgy, mint sok tízezer felhasználónak, akik a Windows magyar nyelvű változatát használják abban a hiszemben, hogy az segíti őket a helyesebb írásban. Az elmúlt hetekben azonban szerkesztőségi szobánkban nap mint nap felhangzik valamelyikünk szájából: „Te, ez azt sem ismeri, hogy...” A szótárprogram készítői ugyanis – finoman szólva – nem végeztek hibátlan munkát. A számítógépes szövegszerkesztő láthatatlan korrektora piros hullámos vonallal aláhúzza a neki nem tetsző szavakat, sőt, javaslatot is tesz, a hibásan beírt szó helyett rögvest ajánl egy másikat. Próbáljuk csak ki. „Milan Ftáčnik miniszterkedése...” – kezdem a mondatot. Hoppá, megálljunk – figyelmeztet a masina – mi az, hogy „miniszterkedése”? Ezt én nem értem. – Oké, mit ajánlasz helyette? – Miniszterkefése – érkezik a válasz. „Hálistennek” – folytatnám, de ismét csak piros aláhúzás állít meg. Mit ajánl helyette a gép? „Álistennek”, esetleg „Halistennek”. Tessék választani. Hál’ istennek, már nincs gond az árvíz-súlytotta területekkel... Persze a sújtotta pontos jé, de a gép szerint ilyen kifejezés sem létezik, van viszont „árvíz-súlytorta”. Létezik továbbá „dél-afrikaki”, „kényserített”, „félresöpr”, „mindannyiinknak”, „kézéter”, a rockkoncert és a felügyelőbizottság azonban nem tetszik a korrektorprogramnak, pedig mindkét szót egybe kell írni. Ezentúl tartózkodnom kell az olyan szavaktól is, mint a „szomszédai”, ezt ugyanis nem ismeri a gép, Teller Ede nevét Zellerre magyarosítja, az viszont a gép szerint rendben van, hogy Medgyessy Páter. Egy elütésnél a gép rögtön aláhúzta az „építésúgyi miniszter” kifejezést. Rákattintottam a hibás szóra, mit ajánl helyette. Jött is a válasz. Nem fogják kitalálni – remélem nem jut Harna (ja, a név se tetszik, Hatna Istvánt javasol) István fülébe –, mit ajánl a szövegszerkesztő: „Építéshúgyi miniszter”.

Hozzászólások

Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.

Kedves olvasó!

Valószínűleg reklámblokkolót használ a böngészőjében. Weboldalunkon a tartalmat ön ingyenesen olvassa, pénzt nem kérünk érte. Ám mivel minden munka pénzbe kerül, a weboldalon futó reklámok némi bevételt biztosítanak számunkra. Ezért arra kérjük, hogy ha tovább szeretné olvasni a híreket az oldalunkon, kapcsolja ki a reklámblokkolót.

Ennek módját az “ENGEDÉLYEZEM A REKLÁMOKAT” linkre kattintva olvashatja el.

Engedélyezem a reklámokat

Azzal, hogy nem blokkolja a reklámokat az oldalunkon, az újságírók munkáját támogatja! Köszönjük!

18+ kép

Figyelem! Felnőtt tartalom!

Kérjük, nyilatkozzon arról, hogy elmúlt-e már 18 éves.

Támogassa az ujszo.com-ot

A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!

Korábbi cikkek a témában

Ezt olvasta már?