Pozsony/Budapest. Csak természetes, nagy a visszhangja a pénteken Frankfurtban elkészített 2006-os labdarúgó-világbajnokság selejtezőcsoportjai kisorsolásának. Az alábbiakban a szlovák és a magyar csoportról közlünk véleményeket.
Európában nincs könnyű csoport
VAN REMÉNY
FRANTIŠEK LAURINEC, a szlovák szövetség elnöke: „A futballfesztiválok sorsolásánál Európában nem lehet könnyű csoport. Ellenfelünk az a Portugália, Oroszország és Lettország lesz, amely indul a jövő évi Európa-bajnokság 16-os döntőjében. Erős csapatok. Ennek ellenére úgy gondolom, reményünk van a továbbjutásra. Örülök, hogy nem kell a Balkánra és a Kaukázusba utaznunk. A csoport egyértelmű esélyese Portugália, s ami az oroszokat illeti, jó csapatuk van, de képesek vagyunk ellenük jó eredményre”.
DUŠAN GALIS, a válogatott edzője: „Nem vagyok sem elégedett, sem elégedetlen. Adott tényként kell felfognunk a helyzetet. Elég időnk van ahhoz, hogy feltérképezzük ellenfeleinket. Portugáliáról, Oroszországról és Lettországról sok mindent megtudhatunk a jövő évi Európa-bajnokságon. Hogy milyenek Szlovákia esélyei? Erre a kérdésre nem akarok válaszolni, csak annyit mondhatok: mindent megteszünk a maximális sikerért”.
JOZEF VENGLOŠ, az edzőtanács elnöke, a szövetség végrehajtó bizottságának tagja: „Minden csoportban vannak erős és gyenge ellenfelek. Azt hiszem, a mi beosztásunk elfogadható, ha az érdekeltek mobilizálják minden erejüket és tudásukat, olyan eredményeket érhetünk el, amelyek biztosíthatják részvételünket a világbajnokságon. Portugália és Oroszország erős csapat, de a gyengébbek ellen megbotolhatnak.”
STANISLAV VARGA, a Celtic Glasgow hátvédje: „Azt gondolom, nem vagyunk olyan helyzetben, hogy megválogathassuk ellenfeleinket. Nekünk minden csapatot komolyan kell vennünk, és nem azon gondolkodni, hogy azok erősek vagy gyengék”.
VLADIMĺR JANOČKO, az Austria Wien középpályása: „Kegyes volt hozzánk a sorsolás, sokkal nehezebb csoportba is kerülhettünk volna. Portugálián kívül nincsenek attraktív ellenfeleink, de azt tudjuk, hogy nagyon kellemetlenek lesznek a pályán. Oroszország, Lettország és Észtország tulajdonképpen egy futballiskolát képvisel”.
MAREK MINTÁL, a Nürnberg középpályása: „Respektálnunk kell a sorsolást, minden csoportban vannak gyenge és erős ellenfelek. Újabb lehetőség előtt állunk, meg kell ragadnunk az alkalmat. Minden ellenfél legyőzhető, nem szabad sereghajtóként viselkednünk. Elméletben Portugália és Oroszország a legesélyesebb, de én azt állítom, nagy lehetőség előtt állunk, továbbjuthatunk”.
MARIÁN ZEMAN, a portugál Beira Mar játékosa: „Elfogadható a sorsolás. Úgy érzem, most a szlovák futballközvélemény is nagyobb esélyt ad a csapatnak a továbbjutásra, mint korábban”.
VÁSÁROLHATJUK A REPÜLŐJEGYET
A portugál sajtó örömmel üdvözölte a csoportbeosztást. Felipe Scolari edző csapata egyes napilapok szerint már rezerváltathatja a repülőjegyeket a világbajnokságra, mert olyan csoportba került, amelynek élén végez majd. Egyetlen komoly ellenfélnek az orosz csapatot tartják. De azt is hozzátették, legyőzik őket az Európa-bajnokság alapcsoportjában és félni fognak tőlük a vb-selejtezők során.
LUIZ FILIPE SCOLARI, a portugál válogatott edzője: „Nem panaszkodhatunk, normális körülmények között a csoport élén végezhetünk. Fontos lesz, hogyan végződnek az oroszok elleni mérkőzéseink, de Szlovákiát sem szabad lebecsülni, akárcsak az úgynevezett törpéket”.
ANATOLIJ BISOVEC, az orosz válogatott korábbi edzője: „Úgy gondolom, az orosz válogatott gond nélkül megszerzi a csoport első helyét. Hogy a portugálok ellen is mérkőzünk? Az nem számít, a jövő évi Európa-bajnokság utáni két mérkőzésen biztosan legyőzzük őket”.
ALEXANDER STARKOVS, a lett csapat edzője: „Már hagyománnyá vált, hogy erős selejtező-csoportokba kerülünk, így volt ez az Európa-bajnokság esetében is, de végül sikerült továbbjutnunk. Ott szeretnénk lenni a 2006-os vb-n is”.
INDREK KANNIK, az észt szövetség elnöke: „Portugália a csoport elsőszámú esélyese, számunkra nagyon érdekes ez a mezőny. Erősek az ellenfelek, de mindenki ellen lehet eredményesen játszani. Második helyre Oroszországot várom, csak azért mondom mert korábban már legyőztük ezt a csapatot”.
KEVÉS MAGYAR ESÉLY
Magyarország Svédországgal, Horvátországgal, Bulgáriával, Izlanddal és Máltával került a 8. csoportba. A véleménynyilvánítók nem látják valami rózsásnak a továbbjutási reményeket.
CSANK JÁNOS, a magyar válogatott korábbi edzője: „A harmadik hely megszerzése bravúr lenne, az első három kalapból húzott bármely rivális elsősége esetén sem lehetne egy rossz szavunk sem. Kemény meccsek várnak ránk nemcsak a svéd, a bolgár és a horvát csapat, hanem Izland ellenében is”.
BENE FERENC egykori magyar válogatott: „Nem könnyű a beosztásunk, a magam részéről nagyon kevés esélyt adok a magyar csapatnak a továbbjutásra, még a második hely elérését is csodának tartanám. A svédeket ismerjük jól, a bolgárok újra nagyon jók, a horvátokkal kapcsolatban sincs túl sok sikerélményünk mostanában, és Izlandot sem lehet leírni. Abban azért hiszek, hogy Máltánál jobbak vagyunk, szóval tényleg nagy bravúr kellene ahhoz, hogy a végéig esélyesek legyünk a továbbjutásra”.
MÉSZÖLY KÁLMÁNY, egykori szövetségi kapitány: „Az ellenfelekkel kapcsolatban vegyes érzéseim vannak. A svédeket jól ismerjük, hiszen legutóbb is összefutottunk velük. Mindennél beszédesebb, hogy ott lesznek a portugáliai Európa-bajnokságon. Bulgária? Meg kell mondanom, számomra első pillantásra ez a csapat tűnik a csoport igazi sötét lovának. Túl van a generációváltáson, a 90-es évek nagy csapata már a múlté. Ugyanakkor a fiatalok is letették a névjegyüket...”
GELLEI IMRE, a két hete lemondott szövetségi kapitány: „A svédeknek máris visszavághatunk. Ismerjük őket. A horvátok kétségkívül elismerésre méltó erényeket vonultatnak fel, a küzdeni tudásuk példa értékű, ha ezen a téren felsorakozunk mögéjük, talán lehet esélyünk. A bolgárokról sokat elmond, hogy a belgákat és a horvátokat megelőzték, nagyon nagy játékerőt képviselnek. Ha barátságos meccsen is, de legutóbb nyertünk Izlandon, így legközelebb legalább nem azzal a tudattal kell pályára lépnünk ellenük, hogy ők a mumusaink. Máltát pedig nem szabad lebecsülnünk”. (SITA, TASR, MTI, NS, Ú)
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.