Egy könyvről

<p>Talán még soha nem tette a sors olyan aktuálissá egy regény megjelenését, mint ezen a héten. A francia irodalom fenegyereke, Michel Houellebecq úgy fog bevonulni az irodalomtörténetbe, hogy ő volt az a szerző, aki &bdquo;a jövőbe látott&rdquo;, aki hatalmas orrával megérezte, mi van a levegőben.</p>

A Charlie Hebdo legutóbbi címlapján ő látható, drasztikusan túlméretezett szaglószervvel. Mert ez a szatirikus lap őt sem kíméli, hiába jó barátja a főszerkesztőnek. Az író friss regényét, a Behódolást kívánta promózni a lap ilyen finom eszközökkel. A könyv hivatalosan január 7-én jelent meg. Azon a napon, amikor két fegyveres brutális mészárlást hajtott végre a Charlie Hebdo szerkesztőségében. Arról szól, hogy 2020-ban Franciaországban egy szélsőséges iszlamista párt veszi át a hatalmat, legyőzve a választásokon Marine Le Pen szélsőjobboldali Nemzeti Frontját. Az országnak moszlim elnöke lesz, aki a szocialisták és a centralisták segítségével jut hatalomra. A regény narrátora is moszlim. (Állítólag volt egy előző verzió, amelynek végén az elbeszélő áttér a keresztény hitre, a végleges változatban azonban nem ez történik.)

Houellebecqet a jelenlegi társadalmi és politikai változások inspirálták a kötet megírására, amely egyébként már hetekkel ezelőtt kiszivárgott az interneten, és már megjelenése előtt nagy port kavart.

Bár a hivatalos eladási statisztikákat még nem láttam, a tévéhíradókban azt lehetett látni, hogy a párizsi könyvesboltok dugig vannak vásárlóval, viszik a regényt, mint a cukrot. Nyilván máris fordítják több nyelvre – ahogy a szemfüles magyarországi kiadókat ismerem, már magyarra is –, szóval ennél több promóció nem is nagyon kell neki.

És lám, tegnap már arról szóltak a hírek, hogy Houellebecq ügynöke bejelentette: az író felfüggeszti a Behódolás reklámkampányát, sőt egy időre visszavonul a nyilvánosságtól. Döntésének oka, hogy a merénylet áldozatai között van Bernard Maris publicista, aki szintén a barátja volt, és akinek halála nagyon megrázta az írót.

Vagyis úgy tűnik, Houellebecq egyrészt nem akar hasznot húzni mások tragédiájából, másrészt nem érzi magát biztonságban. A kortárs francia írók közül ugyanis ő foglalkozik legtöbbet a radikális iszlamizmussal, szinte minden művében vissza-visszatér a különböző kultúrák egymással való keveredésének negatív hatásaihoz. (Egyik regényének főszereplője például jókedvre derül, valahányszor megölnek egy palesztin terroristát.)

Az író hirtelen visszavonulásáról szóló hír úgy végződik, hogy Houellebecq egyelőre nincs rendőri védelem alatt. Szerintem a fenti mondat kulcsszava az „egyelőre”.

Hozzászólások

Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.

Kedves olvasó!

Valószínűleg reklámblokkolót használ a böngészőjében. Weboldalunkon a tartalmat ön ingyenesen olvassa, pénzt nem kérünk érte. Ám mivel minden munka pénzbe kerül, a weboldalon futó reklámok némi bevételt biztosítanak számunkra. Ezért arra kérjük, hogy ha tovább szeretné olvasni a híreket az oldalunkon, kapcsolja ki a reklámblokkolót.

Ennek módját az “ENGEDÉLYEZEM A REKLÁMOKAT” linkre kattintva olvashatja el.

Engedélyezem a reklámokat

Azzal, hogy nem blokkolja a reklámokat az oldalunkon, az újságírók munkáját támogatja! Köszönjük!

18+ kép

Figyelem! Felnőtt tartalom!

Kérjük, nyilatkozzon arról, hogy elmúlt-e már 18 éves.

Támogassa az ujszo.com-ot

A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!

Ezt olvasta már?