William Gibson 1984-es első regénye, a Neurománc óta a sci-fi irodalomnak létezik egy sok szempontból még szabadabb, sokkal keményebb és sötétebb alműfaja, bár sokan inkább egyfajta mozgalomként tekintenek rá: ez a cyberpunk.
Jeff Noon: Vurt
Noon 1967-ben született Angliában. A Manchester University hallgatójaként festészetet és drámát tanult, utána pedig egy könyvesboltban kapott állást. Azóta írt már sikeres színdarabokat, festményeiből kiállítás nyílt, de zenélt is, mégpedig a Manicured Noise nevű együttesben. Első regényét, a Vurtot 1993-ban írta, s a könyv egyaránt vált mind az olvasók, mind a kritikusok kegyeltjévé, egy évvel később, 1994-ben pedig a nívós Arthur C. Clarke-díjat is odaítélték neki.
A cselekmény egy sötét, romlott jövő Angliájában játszódik, ahol mindent behálóz a bűn, a vandalizmus és a legalizált kábítószerek által nyújtott számtalan valóság. A tudattágító drogok közül legismertebbek a különböző színű tollak, melyek egy félig előre beprogramozott, félig álomszerű valóságba juttatják használójukat, ha az a szájába veszi őket. A regény főszereplője, Firka a húgát veszítette el a Vurtban – azt a személyt, aki a legfontosabb volt számára –, s mindent képes kockára tenni annak érdekében, hogy visszakapja őt. Ehhez meg kell szereznie a legritkább és egyben legveszélyesebb tollat, a Fura Sárgát, és még az sem tántoríthatja vissza szándékától, hogy tudja, ez a toll az életét is elveheti.
Szintetikus és élő drogok, furcsábbnál furcsább élőlények, génmanipuláció, egy undorító, jövőbéli társadalom, és egyre veszélyesebb, eszeveszetten pörgő akció, melynek csúcspontján már szinte az olvasó is elveszik valóság és illúzió határán. Mindez pedig egy letehetetlen cyberpunk-mesterműben, a Vurtban.
Jeff Noon stílusában keverednek Philip K. Dick és William Gibson legjobb pillanatai, ötvözve nagyszerű eredetiséggel és félelmetesen kreatív fantáziával. Leginkább csak tizenhat éven felülieknek, és csakis saját felelősségre! Ha nem vigyázunk eléggé, a Vurt még magába szippanthat bennünket…
(Agave Könyvek, 2005, 264 old., fordította: Pék Zoltán)
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.