Budapest. A Britannica Hungarica Alapítvány a Határon Túli Magyarok Hivatalával (HTMH) együttműködve az Encyclopaedia Britannica magyar változatának 171 sorozatát ajándékozta a határon túli magyar közösségeknek – elsősorban felsőoktatási intézményeknek, iskoláknak, könyvtáraknak, tudományos műhelyeknek.
Nyolc tonna tudomány
Budapest. A Britannica Hungarica Alapítvány a Határon Túli Magyarok Hivatalával (HTMH) együttműködve az Encyclopaedia Britannica magyar változatának 171 sorozatát ajándékozta a határon túli magyar közösségeknek – elsősorban felsőoktatási intézményeknek, iskoláknak, könyvtáraknak, tudományos műhelyeknek. A kiadvány, amellett, hogy a világ aktuális tudásanyagát tartalmazza mintegy 100 ezer szócikkben, s mint ilyen, felbecsülhetetlen értékű, piaci árát tekintve sem kis ajándék – egy teljes sorozat ára kb. 200 ezer forint. S hogy a tudásnak milyen súlya van, mi sem bizonyítja jobban, mint hogy a felajánlott 171 sorozat összesen nyolc tonnát nyom.
Pungor Ernő akadémikus, a Britannica Hungarica Alapítvány kuratóriumának elnöke a sorozat bemutatóján elmondta: az első kötet 1994-es megjelenése után sokan nem hitték, hogy eljutnak majd az utolsó darabig is (az utolsó, tizennyolcadik rész idén nyáron jött ki). Kiemelte: rengeteg munka fekszik a kiadásban, s nemcsak a fordítóké és a lektoroké – az enciklopédia amerikai kiadójával kötött szerződés értelmében a magyar fél tíz százaléknyi új magyar szócikkel bővíthette az anyagot, a végeredmény azt mutatja, a sorozat hat százalékkal gyarapodott. (Az új magyar szócikkek könnyen kikereshetők, hiszen minden kötet végén feltüntetik a listájukat.) Az új magyar szócikkek egy része egyébként az eredeti angol enciklopédia új kiadásaiba is bekerül(t). Pungor Ernő azt is hangsúlyozta, a magyar fél megszerezte azt a jogot is, hogy a magyar olvasók számára nehezen elfogadható megfogalmazásokat korrigálja. Az angol nyelvű sorozat ugyanis 130 ország több mint 4000 szerzőjének munkája, s egyes vitatható nézeteket tartalmazó szócikkek olykor éppen a szomszédos népektől kerültek be az Encyclopaedia Britannicába (az akadémikus példaként az Erdély szócikket hozta fel).
Az Encyclopaedia Britannica egyébként a legrégibb és legátfogóbb angol nyelvű enciklopédia: csaknem két és fél évszázados múltra tekint vissza, első kiadása 1768 és 1771 között jelent meg Edinburghben. Szerkesztése és kiadása a XX. század elején került át Európából az Amerikai Egyesült Államokba, az angol sorozat ma már 32 kötetből áll. Az 1970-es évektől jelennek meg az Encyclopaedia Britannica külföldi kiadásai, eddig japán, spanyol, francia, koreai, kínai, török és lengyel nyelvű változata látott napvilágot. Igazi meglepetés az enciklopédia stílusa, mivel a német típusú adatközpontú lexikonszövegekkel szemben a sorozat az angolszász esszé olvasmányos stílusát követi.
A 171 sorozatból 83 Romániába, 2 Burgenlandba, 21 a Vajdaságba, Horvátországba, Szlovéniába, 20 Kárpátaljára, 38 Szlovákiába kerül, néhány pedig egyelőre a HTMH-ban marad, az esetleges igénylőkre várva. Nálunk a magyar tannyelvű gimnáziumok és szakközépiskolák, a magyar tannyelvű felsőoktatási intézmények (a magyar tanszékek, a városi egyetemek, a komáromi református teológia), a pozsonyi Magyar Intézet, a somorjai Bibliotheca Hungarica, a pozsonyi székhelyű Szlovákiai Magyar Tudományos Társaság jut hozzá egy-egy teljes sorozathoz. Mint azt Szabó Tibor, a HTMH elnöke elmondta, a kiadványokra nem hirdettek pályázatot, hanem az alapítvány és a HTMH eddigi tapasztalatai alapján mérték fel, hol lenne rájuk a legnagyobb szükség. (as)
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.