Nem tudni pontosan, hány turista fordul meg évente Kassán, az azonban bizonyos, hogy a mintaszerűen felújított főutca és a rendben tartott történelmi városközpont, Szlovákia legnagyobb összefüggő műemlék-együttese egyre több látogatót vonz a városba. Tavaly a kassai szállodákban és panziókban töltött vendégéjszakák száma túllépte a 200 ezret, és idén is hasonló eredmény várható.
Mit várhat a külföldi Kassán?
A nyilvános vécék problémája, úgy tűnik, örök és megoldhatatlan. Aki nem intézi el dolgát az Alsó Kapu néven ismert föld alatti múzeumnál, annak végig kell sétálnia az egész Fő utcán, amíg nagy nehezen megtalálja a Rotunda melletti, nem túl gusztusos illemhelyet. Az általunk megkérdezett tíz külföldi turistából négyet csaptak be, vagy próbáltak becsapni fizetéskor a belvárosi vendéglátóipari egységek valamelyikében. Egyikük fényképezőgépét egy zsebtolvaj emelte el, másikukat az ellenőr büntette meg a villamoson, amikor a már mozgó járműben jegyét keresgélte lyukasztás céljából. „Egyszerűen gyorsabb volt nálam. Szerintem kinézik maguknak a hátizsákosokat, főleg a vasútállomás környékén. Abban reménykednek, hogy a turisták jegy nélkül utaznak” – állítja a lengyelországi Jaczek Wolkow, akinek az sem tetszik, hogy a villamosokra és autóbuszokra nincs kiírva valamennyi állomás neve. A konkrét megállót kereső idegen így csak hozzávetőlegesen tudhatja, merre jár. A városi közlekedési vállalat illetékese ezzel kapcsolatban elmondta, hogy a belvárosban általában olyan autóbuszok közlekednek, amelyeken hangosbemondó mondja be az egyes állomások nevét. Júlia Cverová szerint az állomások nevei jól láthatóan ki vannak írva a megállókban is, elég kinézni az ablakon.
Harry Schmidt az Egyesült Államokból érkezett Kassára egy európai körút keretében, és feleségével együtt sokszor megnehezítették életét az étlapok. A belvárosi éttermek nagy részében csak szlovák nyelvű étlappal tudnak szolgálni, olyan is előfordult, hogy akadt ugyan angol nyelvű verzió, viszont más volt rajta az ételek számozása, ezért nem azt kapták, amit rendeltek.
Az idegen nyelvű útikönyvek tekintetében valamivel jobb a helyzet, mint néhány évvel ezelőtt, ma már akad néhány Kassáról szóló kötet német, francia és angol nyelven, a Dargov áruházban működő információs irodában azonban Pozsonyról, a Magas Tátráról, illetve egész Szlovákiáról jóval több könyv szerezhető be, mint arról a városról, amelyben az idegen éppen tartózkodik. Magyar nyelven egyébként semmit sem lehet kapni a városi hivatal által működtetett információs irodában, amely néhány munkatársát a nyári szezon idejére kiköltöztette a kassai autóbusz-állomásra. A nemrég felújított állomás épületében álló információs iroda azonnali és naprakész tájékoztatást ígér a városba érkezőknek a szálláslehetőségekről, látnivalókról és kulturális programokról. Magyarul azonban sajnos itt sem érteti meg magát a turista, aki kommunikáció helyett jobb híján csak emléktárgyakat vásárolhat. Itt viszont nemcsak a város, hanem a szélesebb környék nevezetességeiről is találni szórólapokat és brosúrákat világnyelveken és kellő mennyiségben.
Ez a kezdeményezés egyébként nyugat-európai példa alapján született, az Európai Unió tagállamainak több nagyvárosában működik hasonló iroda az állomások épületében, hogy a turisták már érkezéskor hozzájuthassanak az alapvető információkhoz.
Az iroda munkatársai kérdőíveket tölttetnek ki a külföldiekkel, hogy felmérjék, mennyire elégedettek a szolgáltatásokkal, csoportosan vagy egyénileg látogattak-e Kassára, elegendő információt kaptak-e a városról, illetve milyen változtatásokat ajánlanak a vendéglátást illetően. A felmérés alapján talán sikerül jövő nyárra pótolni a fentebb taglalt kisebb-nagyobb hiányosságokat.
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.