Az alábbiakban leírt ügyintézés azokra vár, akik saját maguk akarják külföldről behozni a gépkocsit.A közlekedésügyi hivatalban kezdhetikElső lépésben a lakhely szerint illetékes körzeti közlekedésügyi hivataltól kell kérvényezni a külföldről behozott gépjármű elismerését.
MIT KELL ABSZOLVÁLNI, MÍG LEGALIZÁLJÁK AZ AUTÓT?
Az alábbiakban leírt ügyintézés azokra vár, akik saját maguk akarják külföldről behozni a gépkocsit.
A közlekedésügyi hivatalban kezdhetik
Első lépésben a lakhely szerint illetékes körzeti közlekedésügyi hivataltól kell kérvényezni a külföldről behozott gépjármű elismerését. Ez az ügyintézés első állomása. A vonatkozó előírások pontosan meghatározzák, mit kell tartalmaznia egy ilyen kérvénynek ahhoz, hogy elismerjék.
Fizikai személyeknél a kérvényező kereszt- és vezetéknevét, a születési dátumát és a születés helyét, állandó lakhelyének címét és aláírását.
Jogi személyek esetében a cég nevét, címét, azonosító számát (identifikačné číslo) – ennek közismert rövidítése az IČO, a cég képviselőjének nevét, aláírását, illetve a hivatalos pecsétet.
A kérvényen természetesen a behozott gépkocsi adatait is fel kell tüntetni, például az autó típusát, márkanevét vagy azt, hogy milyen kategóriába sorolandó.
Ezekre az igazolásokra is szükségük lesz
A hivatalban azt is igazolni kell, hogy legálisan vásárolták meg az autót, tehát a vásárlás igazolására, például adásvételi szerződés másolatára is szükség lesz.
Továbbá fel kell mutatni az eredetiségvizsgálaton kapott igazolást, valamint a műszaki és emissziós vizsga eredményét.
Fontos, hogy abban az országban, ahol az autót vették, kikérjék a gépkocsi nyilvántartásáról szóló igazolást vagy azt a dokumentumot, mellyel egyértelműen igazolható, hogy már törölték az autót a nyilvántartásból.
Megálló a
közlekedésrendészeten
Ha a közlekedésügyi hivatal jóváhagyta a kérvényt, akkor el kell menni az illetékes közlekedésrendészetre, ahol a szükséges dokumentumok áttanulmányozása után az autót azonnal bejegyzik a nyilvántartásba.
Hivatalos fordításokat kérhetnek
Ha a szükséges iratok más nyelven vannak, mint csehül vagy szlovákul, akkor ezek hivatalos szlovák fordítására is szükség lesz. Ha az iratok kétnyelvűek, akkor mindkét nyelvről le kell fordítani, ebben az esetben is csak hitelesített fordítást ismernek el. (dp)
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.