A monarchiáról álmodtak

Volt egy újság, a hitleráj előtti Németország legjobb lapja, a Frankfurter Zeitung. Szerkesztőjének az volt a meggyőződése, amelyért ma minden bizonnyal kikacagnák a sajtómágnások, hogy a legjobb újságírók – az írók. A húszas évek elején itt dolgozott az ifjú Márai Sándor és az osztrák irodalom egyik óriása, Joseph Roth. Miről beszélhettek?

Joseph Roth mindössze hat évvel volt idősebb Márainál. Nagyon fiatalon vitte sírba a sors, amelyet csak úgy tudott elviselni, ha iszonyatosan sokat ivott. Örök száműzöttként futott szülőföldjéről, a monarchia keleti széleiről, Galíciából, pontosabban Ilyvóból (Lemberg, Łwów, Lviv, Lvov) a weimari demokráciába, Frankfurtba, majd Párizsba. Claudio Magris, az egykor híres Duna-könyv szerzője, egyébként a világirodalmi Habsburg-hagyomány legjobb ismerője „keleti, zsidó Odüsszeusznak” nevezte, aki szüntelen kereste a monarchia megszűnésével örökre eltűnt hazáját. Márai is a monarchia keleti végeiről érkezett – igaz, csak rövid időre – Frankfurtba. És szülővárosa, a soha nem feledett Kassa hasonlított is Lembergre. A két város színházát ugyanaz a bécsi építészpáros építette, Fellner és Helmer, tehát olyanok, mint a zágrábi Nemzeti, a pozsonyi Opera, a kolozsvári, 1918 óta román Nemzeti. Márai szintén hontalan lett, annak vallotta magát, és voltaképpen egész életében azt a polgári világot kereste, amely az első világháborúval kimúlt, amelyet megöltek. Márai sorsa, persze, szerencsésebben alakult. Egyszer azt jegyezte fel naplójába, hogy „három életforma van: az ulyssesi, a jézusi, a fausti. A többi: adóalany...” És ha Roth „ulyssesi életformát” választott, akkor Márai inkább a fausti tartást választotta, amely a polgár állapotát őrzi kitartóan, de nyitott volt ugyanakkor a világra is és azért Odüsszeusz lelke sem volt, nem is lehetett idegen tőle. (Azt jegyezte fel Márai, amikor 35 év után leült a Kärtnerstrasse egyik kávéházában, hogy úgy érzi magát, mint „Ulysses, amikor végre hazatért Ithakába”.)

Egyelőre azonban a húszas éveknél tartunk: a Frankfurter Zeitung szerkesztőségében. Ahová egy szép napon azért lép be a Párizsból érkezett Ilja Ehrenburg, mert a szerkesztő meg akarta vásárolni Németországról írott riportjait. A szerkesztő mellett ült egy sovány, ideges ember, aki váratlanul, tört oroszsággal azt mondta az alkudozó Ehrenburgnak: „mondja meg neki, hogy nem szabad húzni és kérjen többet, úgyis sok a pénzük...” Ez az ember Roth volt. Aki oda tudott figyelni az akkori Európára és, persze, Ehrenburgra. Meg Babits Mihályra... 1926-ban jelent meg a Kártyavár németül. Roth ezt írja a Frankfurter Zeitungban: „Babits Mihálynak, aki a jelenkor legnagyobb írói közé tartozik, az a balsorsa, hogy magyar nyelven ír, tehát ismeretlen. Oly ország költője, amelyet Európa könnyű fajsúlyú vígjátékok és Mikosch-viccek révén ismer. Máskülönben nem lenne rá szükség, hogy itt »bemutassunk« valakit, akit a nagy író minden ismertetőjele ékesít, felelősségérzet, széles látókör, kristályos stílus, mély érzék és ironikus fantázia...” Roth a magáénak érezte Babitsot, mert az is monarchia volt. Az ő igazi hazája. „Az osztrák parlament nemzeti csatamezőket pótolt” – írta Roth, miután már ismerhette az igazi csatamezőket és ezért emlékezett vissza a visszahozhatatlanra.

És mennyire hasonlóképp vélekedett Márai Sándor, szintén a Frankfurter Zeitung neveltje, akit ugyanúgy keleti riportútra küldött szerkesztője, mint Rothot. Márai a hatvanas években tér vissza hoszszabb tartózkodásra Bécsbe: az ő történelmi tapasztalatai tragikusabbak, ha tetszik véresebbek, mint annak idején Rothé. És ma olvasva még aktuálisabbak. Ezt jegyzi fel: „A bécsi Burgban, a császár dolgozószobájában érvet lehet találni az aggályoskodók ellen, akik azt mondják, az Egyesült Európa elképzelhetetlen, mert a nyelvi sokféleség megakadályozza az integrálódást. Az Osztrák–Magyar Monarchia volt a bizonyság, hogy különféle nyelveket beszélő népek közigazgatási, gazdasági harmóniában tudnak együtt élni. Ebben a császári dolgozószobában az audenciára jelentkezők közül sokan nem, vagy alig tudtak németül; beszéltek, dadogva, magyarul, csehül, szlovénül, lengyelül – és az egész mégis egység volt, a szerkezet működött, a kerekek forogtak. A Közös Piac, ha egyszer kiterjed Kelet-Európára, közelebb hoz egymáshoz népeket, amelyek nem értik vagy csak ódzkodva beszélik egymás nyelvét; a gazdasági érdekközösség megteremti az emberi közeledés lehetőségét. Ferenc József udvariasan motyogott csehül, magyarul, de »otthon« csak németül beszélt – mégis, a nagy Szerkezet működött, a különféle nyelvek segítségével és azok felett is.”

Nos, a Közös Piac Európai Unióvá fejlődött és immáron kiterjedt arra a térségre is, amelyet Roth is, Márai is, a Frankfurter Zeitung egykori szóhasználatával élve Kelet-Európának nevezett, mi viszont inkább azt szeretnénk, ha Közép-Európa lenne. Persze, a lényeges dolgok nem az elnevezésen múlnak. Ha most elolvassuk Márai idestova negyven éve írt jóslatát, akkor rá kell döbbennünk, hogy Roth és ő nem véletlenül álmodtak a monarchiáról, holott a nekrológját is ők fogalmazták meg. Ám éppen ezért tudták, hogy a monarchia vastag rozsdarétege alatt mégiscsak egy olyan – Márai szavaival – Szerkezet működött, amelyre a jövőnek szüksége van. (És egy talán ide nem illő kérdés... Nem olyan régen olvastam, hogy az euroszkeptikus, a nemzeti sajátosságokat hangsúlyosan féltő Václav Klaus – ha nem tévedek Havelnek – egy cseh Márai-kötetet vitt ajándékba. De el is olvasta Márait? És ha olvasta, értette?)

Nem tudom, hogy Joseph Roth és Márai Sándor mennyire ismerhették egymást. De a Roth-regény, a Trották családi krónikája, a Radetzky-induló szellemében mégiscsak rokon A gyertyák csonkig égnek világával. És az egész egy olyan múlt üzenetét hozza, amelyet már a Frankfurter szerkesztőségében, a múlt század húszas éveiben is a monarchia örökségeként értelmeztek. És azóta sincsen a különféle nemzetek kölcsönös megértési szándékára, gyakorlati megvalósulására jobb példa. Pedig tudható az is, és miért is kellene erről megfeledkeznünk, hogy az a régvolt monarchia sem lehetett igazi otthon. Sok volt benne a baj, a viszály, a nyomor. Ám mégis otthonnak érezhették...

Hozzászólások

Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.

Kedves olvasó!

Valószínűleg reklámblokkolót használ a böngészőjében. Weboldalunkon a tartalmat ön ingyenesen olvassa, pénzt nem kérünk érte. Ám mivel minden munka pénzbe kerül, a weboldalon futó reklámok némi bevételt biztosítanak számunkra. Ezért arra kérjük, hogy ha tovább szeretné olvasni a híreket az oldalunkon, kapcsolja ki a reklámblokkolót.

Ennek módját az “ENGEDÉLYEZEM A REKLÁMOKAT” linkre kattintva olvashatja el.

Engedélyezem a reklámokat

Azzal, hogy nem blokkolja a reklámokat az oldalunkon, az újságírók munkáját támogatja! Köszönjük!

18+ kép

Figyelem! Felnőtt tartalom!

Kérjük, nyilatkozzon arról, hogy elmúlt-e már 18 éves.

Támogassa az ujszo.com-ot

A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!

Korábbi cikkek a témában

Ezt olvasta már?