Cserhalmi Zoltán muzeológus kezében az eredeti szablya, amivel Színi Sebő Alajos 1849. április 4-én megfordította a csatát.
Az eredeti szablya, amely megfordította a csatát és Jókait is megihlette
Szlovákiában a szabadságharcos hős, a csiliznyáradi Színi Sebő Alajos emlékét tisztelik, Magyarországon pedig – azon kevesek, akik hallottak róla – elsősorban a Jókai-regény Baradlay Richárdjának legendájával szeretik összekapcsolni a tápióbicskei csata huszárezredesének alakját. Győrben a párbaj nyomát viselő szablyát őrzik, Csiliznyáradon a síremlék válik az ünnepen zarándokhellyé, Tápióbicskén pedig „újravívják” a sorsdöntő ütközetet.
Csiliznyárad közös emlékezetének legfontosabbja a temetőjében nyugvó ’48-as huszáralezredes, Színi Sebő Alajos sírja, amely zarándokhellyé válik március 15-én. A helység szülöttje volt ő, így a faluban, a térségben mindenekelőtt az ő emlékét ápolják, tisztelve a Jókai-féle romantikát is, míg Magyarországon fordított a sorrend. Jobban szeretik az ezredes nevéhez kapcsolni alkalmasint a legendát: hogy Színi Sebő nem volt más, mint a kőszívű ember legéletrevalóbb fia, Baradlay Richárd. A Palvicz Ottóval vívott párbaj ötletét pedig e szerint a regény megírásakor Színi Sebő Alajos csatafordító párbajából merítette az író.
Így csak annál érdekesebb a szablya, amely – mint sokan tudják – 74 évvel ezelőtt a győri múzeum gyűjteményébe került, és most megtekinthettük a Csiliznyáradon őrzött másolat eredetijét.
A híres csata a valóságban
Az 1869-ben kiadott Jókai-regényben Baradlay Richárd az isaszegi ütközetben, a Királyerdőnél vívja meg csatáját régi nagy ellenfelével, Palvicz Ottóval. Egyszerre ütnek egymás feje felé, de Palvicz sebe a súlyosabb, a csata végül magyar diadallal ér véget. Palvicz Ottó kezét a halálos ágyánál Richárd szorítja.
A valóságban a tápióbicskei csatát 1849. április 4-én fordította meg Színi Sebő Alajos lovaspárbaja Hermann Riedesel zu Eisenbach báróval. Az addig győztes sereg visszavonulót fújt, és dicső kezdetét vette a tavaszi hadjárat. A csatáról három napon át izgatottan tárgyalt a debreceni országgyűlés.
Csiliznyárad szülötte 1848 áprilisában az Országos Nemzetőri Tanács beosztott tisztje volt, gyorsan haladt a ranglétrán, őrnagy és osztályparancsnok lett a 13. huszárezredben. A híres párbajban megsebesült, alezredesi rangot kapott, a világosi fegyverletételig az 1. huszárezred parancsokaként szolgált, hatalmas tisztelet övezte. Aradon halálra, majd 16 évi várfogságra ítélték, 1853 végén kegyelmet kapott, de a jószágvesztés révén teljesen elszegényedett.
Neki, a valóságos személynek nem volt kőszívű az apja, és nem is édesanyja kereste fel Bécsben. Anyja helyett öreg huszárja, Csicsay Jónás értesítette Színi Sebőt a szabadságharc kitöréséről, ekkor huszárcsapatával hazaszökött. Bécsből nem indulhatott Magyarország felé, mert váltott lovakon elébe vágva riadóztatták volna a helyőrségeket, ezért Dévény vára felé kellett átúsztatniuk, hogy Pozsony várát kikerülve a Kis-Kárpátokból törjenek be szülőföldjükbe, a Csallóközbe (forrás: Végh Ferenc – Kisalföld, 1999. aug. 21.).
Végh Ferenc, a Csiliznyárad történetét is kötetbe foglaló helytörténész kutatta legállhatatosabban a Baradlay-szálat, ő maga oldalági leszármazottja volt a csallóközi hősnek, és emlékezett, hogy gyerekkorában nagyapja nővére, Színi Sebő Erzsébet mesélt neki erről a csiliznyáradi sírnál. Így forrott eggyé a két történet: valóság és legenda.
Hogy került Győrbe a szablya?
Már a határ másik oldalán járunk, a győri Rómer-múzeum (volt Xantus-múzeum) gyűjteményében, amelyet külső múzeumi raktárban őriznek a több helytörténeti, néprajzi, régészeti és más kinccsel együtt. Az állandó kiállítás az Apátúr házban sajnos 2014-ben megszűnt.
Sok ’48-as ereklye – például szórólap, rendelet, kokárda, csákó, levél – közt legfontosabb relikvia ma is a szablya, amit a muzeológus Cserhalmi Zoltán kérésünkre előkészít. Gyönyörű állapotban van Színi Sebő Alajos tiszti kardja és a hozzá tartozó enyhén megfakult tiszti öv. A markolatot a tájékoztató leírás szerint vékony drótszálak erősítik. Közelebből nézve apróbb csorbulás látható itt-ott a fegyveren, s fantáziánknak engedve szeretnénk azt hinni, hogy ezeket Riedesel báró kardja ejtette a pengén, ami egyébként akár igaz is lehet.
A szablya a ’48-as honvédegylet titkárához került annak idején, így vándorolt Győrbe, mert Haeffner Ernő állhatatosan dolgozott a ’48-as árvákért, özvegyekért, a forradalmai eszme életben tartásáért és az 1882-ben elhunyt Színi Sebő Alajos e szolgálatokért ajándékozta neki a vitézi ereklyét. A fegyver a családban maradt, mígnem a titkár egyik leszármazottja, Stringovics Sándorné 1949-ben eladta a múzeumnak a tiszti övvel együtt.
Haeffner Ernőt a honvéd hagyományok becsben tartásáért mások is kitüntették: maga Vécsey Carolina grófnő hagyományozta rá egy kísérőlevéllel 1879-ben néhai férje, az aradi vértanú, Vécsey Károly búcsúlevelét, amelynek németül fogalmazott híres sorait október 6-án szokás idézni. „Drága imádott Linám! szeretett, erényes, legkedvesebb feleségem! Látom, ez életem utolsó pillanata – meg kell halnom…” – kezdte a szívszorító búcsút a vértanú.
A levél Haeffner lányán, Jerfy Ivánnén keresztül került 1932-ben a Bencés Főgimnázium régiségtárába, aztán a kommunizmus éveiben a Rómer-múzeum jogelődjéhez, a Xantus-múzeumhoz.
Itt őrzik sok más között a csornai szabadságharcos, Kmety György szablyáját, Lukács Sándor 48-as győri kormánybiztos rendeletét: hogy tépessenek le a megye épületeiről a császári jelképek és lobogjon minden házon nemzeti színű lobogó. Vagy ott van Keller Rudolf ’48-as tüzértiszt ezüst vitézségi érme is, amit Bem tábornok tűzött a fiatalember mellére.
A másolatot is nagy becsben tartják Nyáradon
Cserhalmi Zoltán szerint – főként kerek évfordulókon, amikor a relikvia kiállításon szerepel – gyakran érkeznek Szlovákiából csoportok, elsősorban Színi Sebő Alajos szablyájának megtekintésére.
A csiliznyáradi önkormányzat el szerette volna kérni egy napra az ereklyét, hogy bemutathassa, de erre nem kerülhetett sor, mert ez aránytalanul sok előkészítést igényelt volna. Igen komoly minisztériumi engedélyeztetési procedúrához kötik, hogy egy ilyen értékes nemzeti műkincs akár egy napra is átvándoroljon a határon. Az is nehezítette volna az eljárást, hogy maga az önkormányzat nem muzeális kiállítóhely. Egy hivatalos kiállítónak ugyanis megint csak egy sor feltételnek kell megfelelni: a biztonságos őrzés mellett nagyon fontos az egyenletes hőmérséklet, a megvilágítás és főleg a páratartalom – avat be Cserhalmi Zoltán.
„Sokan azt gondolják, hogy a papír a legérzékenyebb anyag, pedig talán az bírja még legjobban a tartási körülményeket. A fémeknek nagyon fontos az egyenletes hőmérséklet biztosítása, az alacsony hőmérséklet és páratartalom. Nagy hőingadozáskor azonnal lecsapódik a pára és megjelenik a rozsda. A túlzott szárazság sem tesz jót minden tárgynak – például a szerves anyagoknak, a textileknek. A pára még kevésbé. A túl meleg, a túl hideg is ártalmas, főleg, ha e kettő között hirtelen következik be változás. A szükséges körülményeket ebben az épületben szavatolni tudjuk” – mondja az egyébként 15 fokos helyiségben beszélgetőpartnerünk, Cserhalmi Zoltán.
Csiliznyárad önkormányzata – amint Lukács József polgármester lapunknak elmondta – természetesen tudomásul vette 2018-ban, hogy a szablyát nem kapja kölcsön, viszont arra már lehetőség nyílt, hogy méréseket végezzenek és lefotózzák a relikviát. Így testvértelepülésük, Tápióbicske végül elkészíttette a tiszti fegyver hiteles mását, amit aztán 5 éve Csiliznyáradnak ajándékozott a település megszületésének 550. évfordulóján.
Magyarországon nem tanítják
Községünk, Csiliznyárad szülötte és halottja volt Színi Sebő Alajos, mi az emlékét nagyon tiszteljük, a síremléket hűen gondozzuk. Minden évben ünnepi műsort és megemlékezést tartunk a március tizenötödikét követő szombaton, idén erre március 18-án kerül sor. Utána április 4-én Tápióbicskén az eredeti helyszíneken történelmi játékon megvívják a sorsfordító csatát, ami csodálatos program, és felemelő élmény, mindenkinek szívből ajánlom – mondta a polgármester. Kérdésünkre hozzátette: Szlovákiában valóban elsősorban a hely szülöttjeként tekintenek Színi Sebő Alajosra és az, hogy a legenda szerint Jókai róla mintázta hősét, csak hab a tortán. Ennek ellenére – ha a tankönyvek nem tartalmazzák is – a Csallóköz alapiskoláiban a tanárok a Baradlay-vonalat is elmesélik a gyerekeknek – mondja Lukács József.
Ugyanezt – Győrben, a magyarországi oldalon nem mondhatjuk el, a Kőszívű ember fiai ma már nem kötelező olvasmány, de a valós történelmi személy, Színi Sebő Alajos neve sem közismert.
Ki volt Fatia Negra?
A jóságos, szelíd Jókai két dolgot nem szeretett: ha azt állították, hogy amit ő valóságként közöl, az a fantázia szüleménye, illetve ha azt állították, hogy ami szerinte kitaláció, az valójában megtörtént. Tiltakozott az ellen is, hogy a „Szegény gazdagok” sötét alakját, Hátszegi bárót, alias Fatia Negrát az 1794-ben született Nopcsa Lászlóról, Hunyad vármegye főispánjáról mintázta volna. Közszájon forgott egy történet, hogy az egyébként Hátszeg környéki kastélyban Nopcsa László jókedvű és fényűző életet él, vármegyéjét 15 éve annak rendje szerint igazgatja, a megyegyűlésekre is eljár. Ám a kortársak szerint szőlője alatt alagút húzódik, onnan hallgat ki mindenkit, igazi fantommá képezte magát, és fekete álarcban rablóbandákat szervezett, rettegésben tartva a környéket. 1853-ban Nopcsának nyoma veszett, eltűnése évében Jókai hosszabb időt töltött Erdélyben, s vélhetően Lázár Kálmán gróf beszélt neki a legendáról, ami elindította az írói fantáziát.
(Forrás: Buda Attila: Vadregény és vadvalóság/Száz rejtély a magyar irodalomban, Gesta, 1996.)
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.