Üti a parasztot, viszi a nőt

Elöljáróban le kell szögezni: a tyúkok roppant színpadérzékenyek. A szituációt tökéletesen érezve kapirgálják végig a zongora alatt az előadást, s ideális mértéktartással és pontos ritmusérzékkel dugják ki hébe-hóba a fejüket. Hálás szerep, ami egyébként elmondható Ivan Kušan Galóczájának valamennyi alakjáról.

Ardonjak és Frankics (Benkő Géza és Ollé Erik) Dömötör Ede felvételeItt van mindjárt Ankica Toplak, Ardonjak nagybirtokos felesége, aki egy lotyó műveltségével és bájával manipulálja a férfiakat, hogy kerítsen valakit, aki megszabadítja férjétől. Az önmagát nagyúri dámának – s Ardonjak mellett jobb sorsra érdemes áldozatnak – vélő Ankica minden nyafkasága acélkeménységet takar. Pontos női ösztönnel méri fel s használja ki a többiek gyengeségeit, vágyait, s ha a helyzet úgy hozza, maga ragadja kezébe a kést. Mellette még a kifejezetten maszkulin, vérbő vidéki tahó Ardonjak is védtelennek tűnik. Ankica ösztönös tehetséggel mozgatja Mozsboltot, a szerelmes földmérőt, a zavaros baloldali eszmékbe kapaszkodó paraszt Zeljicset, akinek mindent jelentő kis földjére Ardonjak tette rá a kezét, Zsazsics csendőrtizedest és Frankics titkárt, akik Ankica szolgálóját, Tonkát, s nem utolsósorban annak hozományát tudnák szívesen a magukénak. A született ragadozó Ankicának, akit a sorsa arra kényszerít(ene), hogy a „gyenge nőt” alakítva a férfiakra bízza magát, a címszereplő a méltó ellenpárja. Galócza, aki az amerikai gengszterfilmek modorában adja elő környezetének a vidék rettegett haramiavezérének a szerepét, összetett figura: amikor úgy éreznénk, tulajdonképpen egy szerencsétlen, vaksi, kétbalkezes álmodozóval van dolgunk, kiderül, hogy azért otthon van az őt körülvevő rothadt világban. Éppúgy, mint a deus ex machinaként meg-megjelenő Gillotinics-Gile csendőrkapitány, aki végkifejletként a hatalom minden cinizmusával üt(tet)i a parasztot és viszi a nőt.

A sikerült szereposztás reményén túl további érvek is szólhattak a Galócza színpadra állítása mellett a komáromi Jókai Színházban. Kušan darabjának sztorija szerint valamikor a huszas években, Szlavóniában járunk – néhány évvel egy a határokat, politikai konstellációkat alapjaiban átíró történelmi fordulópont után. Olyan helyen és olyan időben, amikor a zavarosban halászva egyeseknek könnyen sikerül hatalmas vagyonokhoz jutniuk. Olyan helyen és olyan időben, amikor a győztesek névsorát az dönti el, ki kivel kártyázik, ki kivel vadászik, ki kinek tesz kisebb-nagyobb szivességeket. Olyan helyen és olyan időben, amikor a hatalom képviselőinek, az üzleti élet jeleseinek az arcéle összemosódik a verőlegények és bérgyilkosok képével. Talán kicsit ismerős.

Mindehhez hozzátartozik az is, hogy a Galócza – melyet Kušan saját bevallása szerint egy ismeretlen angol szerző tragédiájából gyúrt át népszínművé – a maga délszláv temperamentumával valószínűsíthetően kelendő termék. Kusturica filmjeinek, Goran Bregovic, Boban Markovic vagy a No Smoking Orchestra zenéinek hála – hogy csak az elmúlt évek legnagyobb sikereit említsük – egyszerűen itt van körülöttünk egyfajta Balkán-reneszánsz. Legyen szó mozgóképről vagy hangról, a Balkán az elementáris ösztönök és indulatok, a féktelen lendület földjeként definiálódik, amely egyszerre mutat fel szinte atavisztikus, őstermészeti jelenségeket a legmodernebb vívmányokkal. A Balkán az a hely, ahol a lét tragikumát egy kicsit mindig átszövi a mindennapok komikuma, a komédia pedig könnyen torkollik tragédiába.

Telihay Péter, a komáromi Jókai Színház újdonász művészeti vezetője s a darab rendezője erre a kettősségre, valamint a pergős balkáni őrületre igyekezett alapozni az előadást. A jelenetsorokat lendületes délszláv zenével indítja, s a színészeknek is erős tempót diktál. Mindehhez jönnek még az expresszív-naturalista képek: az előadás elején Tonka takarít sebesen, majd jön Ankica a kedvenc ölebként dédelgetett tyúkkal, s Ardonjak gazda, aki a baromfivágás után véres kötényben vágja fel a zongorára tollas-selymes hitvesét egy gyors menet erejéig... Telihay, akit eddigi munkái, például a tavaly ugyancsak Komáromban rendezett Tartuffe alapján szinte mechanikus pontossággal, hideg fejjel tervező alkotónak vélnénk (ami nem jelenti azt, hogy az előadásai okvetlenül érzelemmentesen hűvösek lennének, csak éppen nem a legkézenfekvőbb módon bontja ki az érzelmi-hangulati jelentéseket), ezúttal az irányítása alatt dolgozó művészek koncertjére bízta az előadást. Fél sikerrel.

Maga a szereposztás, a komáromi társulat lehetőségeiből kiindulva, telitalálat. Mokos Attila Galócza szerepében érzékenyen egyszerre több- és egyarcú figura, Bandor Éva Ankicája pontos élekkel megrajzolt alak, Benkő Géza pedig az utóbbi pár évben sikerrel dolgozta bele magát az Ardonjak-féle szerepkörbe. Mozsboltot, a szerelmes földmérőt Lucskay Róbert, Tonkát, a vágy cseppet sem titokzatos tárgya cselédlányt Vincze Emőke, Frankicsot, Ardonjak titkárát Ollé Erik m. v., Zeljicset, a parasztot Tóth Attila, Zsazsics csendőrtizedest Tóth Tibor m. v., Gillotinics-Gile csendőrkapitányt Bernáth Tamás alakítja. Fentebb színészi koncertet emlegettünk: a rendező biztos kézzel teremt jól kiaknázható szituációkat valamennyi szereplője számára, amelyekben gyakorlatilag azonos súlylyal képviselhetik saját szólamukat. A kérdés a továbbiakban egyebek között az, hogy a helyenként szinte bohózatba illő (s olykor azért meglehetősen olcsó gegekre kihegyezett) helyzetekben szabadjára engedett színészek képesek-e megőrizni némi mértéktartást. Búvópatakként az előadás végéig ott van bennünk a várakozás, mely szerint Telihay valamiféle stílusparódiával kísérletezik, ugyanis a figurák újra és újra mintha csak saját karikatúrájukat játszanák. Aztán elvetjük a lehetőséget, hiszen ez a poén végül is nincs leütve. Kérdéses az is, hogy egy maximális mértékben a játékra, illetve a játék lendületére építő előadásból – melyben éppen ezáltal természetesen keveredhet reális és szürreális, groteszk komédia és tragédia – mi marad, ha érezhetően veszít a tempójából. (Mondjuk előfordulhat, hogy hirtelen úgy érezzül, azért hiányzik az előadásból plusz egy szempár, vélhetően a dramaturgé, aki minden eshetőségre készen belekódolhatta volna a produkcióba azokat az összefüggéseket, amelyek mentén, ha már a szökőár nem ragadja magával a nézőt, legalább az agya tovább viszi. Mivel az előadás plakátján a dramaturg neve külön nem szerepel, feltételezem, a rendezőre hárult volna ez a feladat.) A komáromi bemutatón például előáll az a paradox helyzet, hogy az amúgy hosszadalmas színpadátrendezések (a díszletet és a jelmezeket Gadus Erika m. v. tervezte) a zenei aláfestésnek köszönhetően dinamikusabbnak hatnak, mint az azt követő jelenetek. A Galócza című evős-ivós-szeretkezős-ölős kaotikus fergetegből így marad az evés, az ivás, a szeretkezés, az ölés, néhol a káosz, és legritkább esetben a magával ragadó fergeteg.

Hozzászólások

Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.

Kedves olvasó!

Valószínűleg reklámblokkolót használ a böngészőjében. Weboldalunkon a tartalmat ön ingyenesen olvassa, pénzt nem kérünk érte. Ám mivel minden munka pénzbe kerül, a weboldalon futó reklámok némi bevételt biztosítanak számunkra. Ezért arra kérjük, hogy ha tovább szeretné olvasni a híreket az oldalunkon, kapcsolja ki a reklámblokkolót.

Ennek módját az “ENGEDÉLYEZEM A REKLÁMOKAT” linkre kattintva olvashatja el.

Engedélyezem a reklámokat

Azzal, hogy nem blokkolja a reklámokat az oldalunkon, az újságírók munkáját támogatja! Köszönjük!

18+ kép

Figyelem! Felnőtt tartalom!

Kérjük, nyilatkozzon arról, hogy elmúlt-e már 18 éves.

Támogassa az ujszo.com-ot

A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!

Ezt olvasta már?