XVII. Dunaszerdahelyi Zenei Napok
Dunaszerdahely. Holnap folytatódik a hétfőn kezdődött XVII. Dunaszerdahelyi Zenei Napok hangversenysorozata. 18 órától a Vermes-villa ad otthont Jela Špitková (hegedű) és Ildikó Balogová (zongora) koncertjének.
RÖVIDEN
Dunaszerdahely. Holnap folytatódik a hétfőn kezdődött XVII. Dunaszerdahelyi Zenei Napok hangversenysorozata. 18 órától a Vermes-villa ad otthont Jela Špitková (hegedű) és Ildikó Balogová (zongora) koncertjének. A május 8-ig tartó zenei rendezvény további kínálata: április 25-én a zsolnai „LA BARRE” – guitar duo (Vermes-villa), április 29-én a budapest Klezmer Band (református templom), április 30-án a pozsonyi Istropolis zongoratrió (Vermes-villa), május 6-án a budapesti Szakcsi Jr Trio (a művészeti alapiskola koncertterme), május 8-án pedig a pozsonyi Finally-jazz (a Legendary étterem terasza) előadásaira várják az igényes muzsika rajongóit. A koncertek minden alkalommal 18 órakor kezdődnek. (tb)
Elhunyt Zádor András műfordító
Elhunyt Zádor András, a cseh irodalom egyik legnagyobb magyar műfordítója Prágában a hét végén, 95 évesen. Zádor András az 1930-as években kezdte műfordítói pályáját, első fordításait a legendás Prager Könyvkiadó adta ki. Ő fordította magyar nyelvre egyebek között Bohumil Hrabal Szigorúan ellenőrzött vonatok, Karel Čapek Betörők, bírák, bűvészek, Ivan Olbracht Átokvölgy, Vladislav Vančura Szökés Budára és Josef Škvorecký Gyávák című regényét. Több antológiát is szerkesztett és fordított, mint például az 1959-ben megjelent Modern cseh líra kincsesháza címűt, az 1980-ban kiadott Cseh költők antológiáját, és a 2001-ben a Feltámadt tetszhalottak címmel megjelent cseh novelláskötetet. (MTI)
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.