<p>Az elmúlt száz évben Magyarország nem túl gyakran szerepelt a New York Times címlapján, de amit a rendszerváltás után egyik politikus sem tudott elérni, azt megtette egy ló. Hétfőn ugyanis Overdose vágtatott az első oldalon a cél felé, a piros-fehér-zöldbe öltözött Soumillonnal a hátán.</p>
Overdose a New York Times címlapján
Most örülhettünk igazán, hogy az utóbbi években színessé vált a lap.
Az alábbikban a New York Times cikkének egyes részleteit idézzük:
"A tribünön ülő és a palánk mellett álló 20 ezres tömeg, csakúgy mint a versenyt otthon néző magyarok, egy délután erejéig legalábbis, el tudtak feledkezni a miniszterelnök lemondásáról és a forint zuhanásáról. Azzal párhuzamosan, hogy errefelé egyre rosszabbra fordult a helyzet, a négyéves Overdose ugyanúgy a reménység jelképévé vált, mint Seabiscuit a nagy válság idején Amerikában. Úgy tűnik, öntudatra ébreszti az alulértékelt és alábecsült magyarokat.
'Ennek a lónak küldetése van itt, Magyarországon' - mondta Mikóczy Zoltán, Overdose tulajdonosa, egy jókedélyű, kopaszodó fémkereskedő, akinek a telivérek a gyengéi."
"Miután Overdose győzelmi sorozata megkezdődött, Mikóczy úr szerint 6,5 millió dolláros ajánlatot is tettek érte, de visszautasította azt. 'Nem üzleti céllal vagy nyerészkedésből vettem a lovat. Az ember nem adja el álmait' - jelentette ki Mikóczy."
"Egy kudarc után Overdose hírneve jobban megszilárdult Magyarországon, mint bármelyik győzelme után. Párizsban, a rangos longchampi Prix de l'Abbaye versenyen már-már úgy tűnt, a kiemelt vágtát Overdose úgy nyeri meg, hogy megdönti a negyedszázados pályarekordot. Ám a győzelmet annullálták, mert egy ló egy meghibásodott kapu miatt bennragadt a startbokszban. Overdose csapata úgy döntött, a ló túl sok erőt pazarolt el ahhoz, hogy egy újabb futamra engedjék. A versenyt riválisa, Marchand D'Or nyerte meg, elnyerve Európa legjobb versenylovának címét is.
Farkasházy Tivadar magyar televíziós kommentátor és újságíró a kudarcot az 1920-ban Versailles-ban aláírt trianoni szerződéshez hasonlította, amely a töredékére csökkentette Magyarország területét és amely még mindig a nemzeti harag forrása. 'Megint balszerencse és megint Franciaországban' - nyilatkozta Farkasházy úr, aki könyvet is írt a lóról.
Trianonnak különleges rezonanciája van az Overdose-sztoriban. Miközben a lovat Magyarországon trenírozzák és ennek az országnak a színeit viseli, a tulajdonosa olyan magyar, aki a határon túl, Szlovákiában él. 'Fontos, hogy a ló Magyarországon legyen' - mondta Mikóczy úr, - 'annak ellenére is, hogy más országokban jobbak a feltételek.'"
(Fordítás: Hírsarok.hu)
Az Overdose kedvéért Berlinből Budapestre érkezett tudósító cikkében a magyar Seabiscuit-nek nevezi Overdose-t. Ő volt a harminas évek Amerikájának leghíresebb telivére, akinek pályafutásáról egy csodálatos film is készült. Híres összecsapásukra War Admirallal a californiai Santa Anitában került sor, ahová lehet hogy Overdose is ellátogat október végén a Breeders' Cup sprintfutamára. Ha ez megtörténik, reméljük, olyan sikeres lesz, hogy attól kezdve Seabiscuitet fogják hívni az amerikai Overdose-nak.
(Forrás: pannoniaoverdose.hu)
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.