1992-ben az Európai Bizottság kezdeményezésére készült egy felmérés az akkor 12 tagú unió etnikai és nyelvi kisebbségeiről.
Euromosaic III
Az összevethetőség végett azonos kérdéseket tartalmazó kérdőíveket küldtek szét a kutatásba bevont szakembereknek, ebben az általános demográfiai és egyéb statisztikai adatok mellett olyan kérdések szerepeltek, amelyek segítségével feltárható az adott kisebbségi nyelv helyzete és használatának lehetőségei. Az első összegzést és a rövidített országjelentéseket most tették közzé az unió honlapján, egyelőre csak angolul (http://europa.eu.int/comm/education/policies/lang/languages/langmin/euromosaic/index_en.html). Szlovákia esetében az általános országjelentésen túl külön rövid elemzés foglalkozik a német, a magyar, a roma nyelvvel és a többi kisebbségi nyelvvel. (Mint a jelentést készítő munkacsoport tagja remélem, hogy később a teljes anyag is publikálásra kerül.)
Terjedelmi okokból az összefoglaló jelentés alapján csak néhány érdekes számadatot közlök. Az Euromosaic I szerint az akkor 12 tagú unióban 48 kisebbségi nyelvet beszéltek, az új tagállamokban viszont majdnem kétszer többet: 90-et; míg a régi tagállamok közül csak Spanyolországban haladta meg a kisebbségi nyelvet beszélők száma a 10%-ot (elsősorban a többmilliós katalán kisebbségnek köszönhetően), az új tagállamoknak több mint a felében ez a helyzet, sőt Lettországban a lakosságnak majdnem 40%-a kisebbségi (vagyis orosz). Az új EU-államokban a legnagyobb kisebbséget a balti államokban (Észtország, Lettország és Litvánia) élő oroszok alkotják (1,2 millió). Igen nagy számú a roma (cigány) nyelveket beszélők száma is: az új tagállamokban a hivatalos statisztikák 300 000 roma nemzetiségű (és 200 000 roma anyanyelvű) személyt tartanak nyilván, becslések szerint viszont a romák száma mintegy 1,5 millióra tehető (ebből mintegy félmillió beszéli valamelyik cigány nyelvjárást). Nagyságát tekintve a több mint félmilliós szlovákiai magyarság sorrendben a harmadik helyet foglalja el. Németek mind a tíz új tagállamban élnek, számuk 280 000. A többi kisebbségi nyelv beszélőinek száma ennél jóval kevesebb.
Eltérés mutatható ki a régi és az új tagállamok között a kisebbségi közösségek kialakulása és földrajzi elhelyezkedésük között is. A régi tagállamokban a legtöbb kisebbségi nyelv évszázadokon át az adott országon belül fejlődött (pl. a katalán, az okcitán, a gael), s számosnak nincs is anyaországa (l. pl. a fent említetteket). Az új tagországokat viszont jobban érintették az utóbbi évszázadok háborúihoz kapcsolódó népességmozgások és határmódosítások, így alakulhatott ki a jelenlegi tarka kép: az új tagállamokban beszélt kisebbségi nyelvek háromnegyedének van anyaországa, rendszerint valamelyik szomszédos állam. Mivel a most csatlakozott államok közül számos igen rövid államiságra tekint vissza, ezekben az államokban a nemzetépítés még mindig napirenden van, ennek egyik következménye az, hogy Csehországon és Magyarországon kívül minden egyéb új tagállamban van államnyelv vagy hivatalos nyelv.
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.