Az Emigránsok Lembergben

ddddd

A hetényi Csavar Színház és a Soproni Petőfi Színház koprodukciója, Mrozek Emigránsok című előadása hétfőn nagy sikert aratott egy lembergi fesztiválon. A Komáromban is bemutatott darab egyik szereplőjét, Gál Tamást kérdeztük a részletekről. 

„Az Arany Oroszlán Fesztivált harminckét évvel ezelőtt álmodta meg Jaroslav Fedorishyn színész, rendező, aki mások mellett Grotowskival is dolgozott együtt. Ez a nagyszerű művész tavaly belehalt a Covid-fertőzés szövődményeibe. A felesége és a lánya szervezte az idei fesztivált, amelyre többek közt Japánból, Grúziából, Kanadából, Olaszországból és Iránból érkeztek társulatok. Egyik évben utcaszínházi fesztivált rendeznek ott, a következő évben kőszínházi előadásokat hívnak meg, hogy az alternatív és a hagyományos szcéna is teret kapjon. Ilyenkor felpezsdül a város, ünnepi hangulat uralkodik. Ez nem versenyfesztivál, de ha sikert arat egy előadás, várható, hogy további fesztiválokra is meghívást kap” – tudtuk meg Gál Tamástól. 
Az Emigránsokat állótapssal jutalmazták a nézők, akiknek nem kellett feliratozást olvasniuk, mivel szinkrontolmács állt rendelkezésre, a fordító pedig olyan nüanszokra is figyelt, hogy az egyik szereplőnek tájszólása van. Mivel Ukrajnában nem jellemző a tájszólás, Gál Tamás karakterének magyar akcentust kölcsönöztek, hogy nyilvánvalóvá tegyék a szereplők eltérő hátterét. 
De vajon hogyan kerül egy kétszemélyes, magyarul játszott kamaradarab a lembergi szervezők fókuszába? A válasz egyszerűbb, mint gondolnánk. „A váci Dunakanyar Színház szintén részt vett a koprodukcióban. Az általuk szervezett Visegrádi négyek fesztiválján jó kapcsolat alakult ki Jaroslav Fedorishyn és Kiss Domonkos Márk között. Maga Fedoricin rendezte a váciak Ványa bácsiját, amelyet máig emlegetnek Lembergben, Ezzel magyarázható a felénk irányuló bizalom, erre is jók a koprodukciók. A Komáromi Jókai Színház igazgatóként is minél több nemzetközi együttműködést szeretnék kezdeményezni. Ilyen lesz a Szkéné Színházzal közös Don Juan-előadásunk, amely a budapestiek jó hírének köszönhetően több fesztiválra is eljuthat. A színészeink számára is fontosnak tartom ezeket a találkozásokat, mert más színházi nyelveket, kultúrákat ismerhetnek meg, feltöltődhetnek.”

Hozzászólások

Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.

Kedves olvasó!

Valószínűleg reklámblokkolót használ a böngészőjében. Weboldalunkon a tartalmat ön ingyenesen olvassa, pénzt nem kérünk érte. Ám mivel minden munka pénzbe kerül, a weboldalon futó reklámok némi bevételt biztosítanak számunkra. Ezért arra kérjük, hogy ha tovább szeretné olvasni a híreket az oldalunkon, kapcsolja ki a reklámblokkolót.

Ennek módját az “ENGEDÉLYEZEM A REKLÁMOKAT” linkre kattintva olvashatja el.

Engedélyezem a reklámokat

Azzal, hogy nem blokkolja a reklámokat az oldalunkon, az újságírók munkáját támogatja! Köszönjük!

18+ kép

Figyelem! Felnőtt tartalom!

Kérjük, nyilatkozzon arról, hogy elmúlt-e már 18 éves.

Támogassa az ujszo.com-ot

A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!

Ezt olvasta már?