<p>A belga uralkodók közül elsőként nemcsak franciául és hollandul, hanem németül is elmondta teljes karácsonyi beszédét Fülöp király - jelentette a Belga hírügynökség kedd este.</p>
Most először németül is elhangzott a belga király karácsonyi beszéde
Brüsszel |
Belgium uralkodói általában francia és holland nyelven tartják meg beszédeiket, és vélemények szerint Fülöp király az ország egységét akarta hangsúlyozni azzal, hogy németül, a harmadik hivatalos nyelven is hosszasan szólt alattvalóihoz. A nyugat-európai országban hozzávetőleg 80 ezer németajkú él, többségük Belgium Németországgal határos vidékén. A trónt pár hónapja elfoglaló uralkodó apja, II. Albert mindössze pár mondatra szorítkozott, ha hivatalos alkalmakkor németül is megszólalt. A mindenkori király hagyományosan az egység jelképe a két nagy csoportra, a francia nyelvű vallonokra és a hollandul beszélő flamandokra oszló monarchiában. Ennek megfelelően Fülöp karácsonyi beszédében az összetartozást hangsúlyozta, és kijelentette: szándékában áll folytatni és elmélyíteni az eltérő nyelveket beszélő csoportok közötti párbeszédet. Az uralkodónak kissé vontatott kiejtése miatt több mint nyolc percre volt szüksége ahhoz, hogy üzenetét németül tolmácsolja. Összehasonlításképpen: franciául alig hat perc alatt mondandója végére ért.
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.