<p>Ha a jogszabályok nem is engedik a kétnyelvű vasúti feliratokat, ne szedjék le őket, javasolja a kormánybiztos. Közben az ekeli vasúti megállóhelyen ismét megjelent egy magyar tábla, a kisebbségi nyelvhasználati törvényről pedig kiderült, hogy módosításra szorul.</p>
A. Nagy László tárgyal a vasúttal a magyar elnevezésekről
Kedden találkoznak
Találkozót kezdeményezett a szlovák vasúttársaság (ŽSR) vezetésével A. Nagy László. A kisebbségi kormánybiztos azt szeretné elérni, hogy a vasút tolerálja a civil aktivisták által kihelyezett kétnyelvű feliratokat.
A találkozóra jövő kedden kerülhet sor. „Levélben kerestem meg a vasúttársaság igazgatóját, jó lenne ugyanis, ha a szükséges törvénymódosítások elfogadásáig toleránsan, a kisebbségi nyelvhasználati törvény szellemében járnának el a kihelyezett feliratokkal” – fejtette ki lapunknak A. Nagy. A kisebbségi nyelvhasználati törvény negyedik paragrafusa ugyanis kimondja, hogy a legalább 20 százaléknyi nemzetiségi lakossággal rendelkező településeken a vasútállomások megnevezései is feltüntethetők a kisebbség nyelvén. Erre hivatkoznak azok a civilek (például a Kétnyelvű Dél-Szlovákia mozgalom), akik a közelmúltban néhány dél-szlovákiai vasútállomáson a magyar megnevezés feltüntetését követelik. A hétvégén a KDSZ az ekeli megállóhelyet saját forrásból felújította, és ellátta kétnyelvű feliratokkal. Kedden a ŽSR alkalmazottai ezeket a feliratokat eltávolították. A vasúttársaság szerint a jelenlegi jogszabályok nem adnak lehetőséget ilyen táblák kihelyezésére.
Az ekelieket érdekli...
Az ekeli megállónál ismét megjelent egy magyar feliratú tábla. „Ekel-t érdekli!!!” – szól az üzenet. A KDSZ lapunk kérdésére cáfolta, hogy ezt a táblát is ők szerelték fel. „Helyi lakosok intézkedtek” – állítják az önkéntesek. A felirat vélhetően reakció a polgármester, Fekete Iveta lapunknak adott nyilatkozatára, ugyanis azt mondta, nincs tudomása arról, hogy a falu lakóit érdekelné a vasútállomáson elhelyezett magyar tábla.
A polgármester elmondta, a falu önkormányzata korábban már kérte a vasúttársaságot, hogy újítsa fel a romos megállóhelyet, de választ sem kaptak. Tegnap A. Nagy László felkereste Ekelt., azt mondta, az általa megszólított lakosok pozitívan értékelték a megállóhely felújítását és a kétnyelvű feliratok megjelenését.
A. Nagy emlékeztet, hogy a vasútállomások kétnyelvű megjelölésének engedélyezéséhez az államvasutakról szóló törvény mellett a tavaly elfogadott ksiebbségi nyelvhasználati törvényt is módosítani kell. „Összhangba kell hozni a két törvényt” – fogalmazott. A kormányhivatalban állítólag már el is kezdték a módosítás kidolgozását. „A kormányhivatalon keresztül terjesztjük a kormány elé” – ígéri a kisebbségi biztos.
A kisebbségi nyelvhasználati törvény említett paragrafusa lehetővé teszi, hogy a települések neveinek kisebbségi változatát feltüntessék az állomásokon. A módosítás azért szükséges, mert az állomás- vagy megállóépületeken az állomás és a megálló nevét írják ki, ez viszont nem feltétlenül azonos a település nevével, amely területén az épület található. Az is gond, hogy a törvény csak az állomásokat (stanice) említi, a megállóhelyeket (zastávky) nem.
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.