Fegyelmi bizottság
(2005. május 26.)
Feltétel nélküli eltiltások, május 16-tól: V. Gál (Pohranice) – 1 mérkőzés (5a); M. Chmelan (N. Sady-Čab) – 2 mérkőzés (4a); M. Krátky (Štefanovičová) – 2 mérkőzés (4a); M. Maťo (D. Obdokovce) – 3 mérkőzés (3a); S. Vodný (Klasov) –5 mérkőzés (3b); J.
NYITRA-VÁGSELLYE, 44. SZÁMÚ JEGYZŐKÖNYV
(2005. május 26.)
Feltétel nélküli eltiltások, május 16-tól: V. Gál (Pohranice) – 1 mérkőzés (5a); M. Chmelan (N. Sady-Čab) – 2 mérkőzés (4a); M. Krátky (Štefanovičová) – 2 mérkőzés (4a); M. Maťo (D. Obdokovce) – 3 mérkőzés (3a); S. Vodný (Klasov) –5 mérkőzés (3b); J. Pavlov (Mankovce) – 7 mérkőzés (6/1b); D. Záhorský (N. Ves n/Ž) – 1 mérkőzés (1b); M. Holeček (N. Ves n/Ž) – 5 mérkőzés (3b); M. Hanták (N. Ves n/Ž) – 5 mérkőzés (3b). Május 23-tól: M. Beňo (Sľažany) – 1 mérkőzés (1b); P. Pavlovič (H. Lefantovce) – 1 mérkőzés (5a);, M. Srňanský (Kynek, ifik) – 1 mérkőzés (1a); J. Laca (Cabaj-Čápor, ifik) – 1 mérkőzés (5a); P. Lenčeš (Cabaj-Čápor, ifik) – 3 mérkőzés (4a); L. Toman (Čifáre) – 3 mérkőzés (3a); K. Šuba (Čechynce, ifik) – 4 mérkőzés (3a); Ľ. Mikula (D. Lefantovce) – 5 mérkőzés (3b).
Nem tárgyalták: D. Kováč (Žitavany, ifik), J. Štefánik (Obyce), I. Martiš (ViOn C/Hostie), F. Šarközy, Pál (Neded, ifik) – hiányzik az illeték.
Négy sárga lap után egy mérkőzésre szóló feltétel nélküli eltiltások (május 23-tól): P. Ondriaš (Žitavany), M. Petrovič (Machulince), J. Boženík, Ľ. Janáč (Trnovec), M. Báleš (Šurianky), I. Greguš (Hosťovce), D. Drienovský (J. Kostoľany), G. Csicsola (Tešedíkovo), P. Pavlovič (H. Lefantovce), P. Bene (D. Obdokovce), M. Olejka (Ivanka), J. Mikula (Lehota).
Nyolc sárga lap után két mérkőzésre szóló feltétel nélküli eltiltás (május 23-tól): P. Baráth (Janíkovce).
A feltétel nélküli eltiltást feltételesre módosítja (2005. május 25-től 2005. augusztus 31-ig): V. Toman (Čifáre), Š. Mrázek (Č. Klačany), I. Kolečkár (Diakovce), J. Hudec (Sľažany), P. Slovák (Čeľadice), M. Vilček (Cabaj-Čápor).
Büntetések – FO Obyce: 3000 koronás bírság, s a rendezők számát tizenkettőre kell emelni. A klubot két meccsre szóló pályaeltiltással sújtja, a találkozókat az egyesület székhelyétől legalább 10 kilométeres távolságú községben kell megrendezniük.
FO Pohranice: 500 + 200 korona .
Sporttechnikai bizottság
(2005. május 26.)
Tudomásul veszi a végrehajtó bizottság döntését, s mérkőzés nélkül 3:0-ás hazai győzelemmel könyveli el a V. Zálužie–Lužianky II. osztályú találkozó (18. forduló) végeredményét.
Elfogadta az FO Alekšince kérvényét, így a II. A osztályú bajnokság 23. fordulójában sorra kerülő Alekšince–Jarok találkozó 2005. május huszonkilencedikén, 17 órakor kezdődik.
Elrendeli a következő II. A osztályú mérkőzések kezdési időpontjait – 2005. június 5., 10.30: V. Zálužie–D. Lefantovce, Trnovec–Kynek.
Elrendeli a következő III. B osztályú mérkőzések kezdési időpontjait – június 4., 17.00: T. Mlyňany B–Mankovce; június 5., 10.30: Prílepy–Č. Hrádok.
Elrendeli a következő ifjúsági mérkőzések kezdési időpontjait – június 5., 10.30: Výč.-Opatovce–Čakajovce: június 5., 12.30: V. Zálužie–Dlhá n/V, Trnovec–Kynek.
Pénzbírságok – 100 korona: Štefanovičová (a V. Zálužie elleni meccs későbbi kezdéséért); 50 korona: Mankovce (Prílepy), Lehota (Lapáš), Diakovce (V.-Opatovce), Selice (Trnovec), Kynek (P. Močenok).
Jóváhagyja a legutóbbi forduló eredményeit a Č. Kľačany–Žitavany találkozón kívül (nem kapták meg a jegyzőkönyvet).
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.