Nagytárkány és a nyelvtörvény - a minisztérium újabb levelét megírta

Nagytárkány |

<p>A Tisza-parti település polgármestere a napokban újabb levelet kapott a kulturális minisztériumtól, melyben arról tájékoztatták, hogy a szlovák nyelvtörvény előírásainak megsértéséért az év végéig csak figyelmeztetés jár, ám január elsejétől a szabálysértők már büntetésre is számíthatnak.</p>
<!-- AddThis Button BEGIN -->
<a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;pub=xa-4af18e613d12bca3">… src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif&quot; width="125" height="16" alt="Bookmark and Share" style="border:0"/></a><script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js#pub=xa-4af18e613d12bca3"…;
<!-- AddThis Button END -->

Kopasz Józsefet, Nagytárkány első emberét a tárca néhány héttel ezelőtt már figyelmeztette a nyelvtörvény előírásainak betartására, és felhívta a figyelmét arra, hogy Szlovákiában 1996. január 1-je óta a községi hangosbeszélőn államnyelven köteles tájékoztatni a polgárokat. A polgármestert akkor arra kérték, megadott határidőn belül írásban tájékoztassa a hatóságot, hogy az államnyelvtörvény vonatkozó előírásait Nagytárkányban eddig miképp alkalmazták. Az irat arra nem tért ki, hogy a kulturális minisztérium illetékese a levelet milyen apropóból írta, és hogy hasonló tartalmú figyelmeztetést más szlovákiai településekre is eljuttatott-e. A mostani levélből egyébként az szintén nem derül ki, hogy ki-, és milyen konkrét eset miatt tett panaszt a tárcánál. Kopasz József tájékoztatása szerint a hivatalos és közérdekű ügyekről a község szlovák lakóit eddig is anyanyelvükön – írásban – értesítették, ám azt elismerte, hogy a falu hangosbeszélőjén a lakosokat korábban csak magyar nyelven tájékoztatták.

A polgármester lapunknak elmondta, a figyelmeztetés óta a fontos közügyekről a hangosbeszélőn is két nyelven tájékoztatják a polgárokat, ám ha valaki egyéb ügyben szeretné igénybe venni a rendszert, attól írásban kérnek „megrendelést”, hogy milyen nyelven és pontosan milyen szövegű hirdetést adjanak közre. Nagytárkánynak jelenleg majd 1500 lakosa van, s mindössze öt helybéli nem beszél magyarul. Kopasz Jószef tíz éve tölti be hivatalát, az eddig eltelt időben senki sem emelet kifogást a hirdetés módja és nyelve miatt. A település kataszterében található kolónián élnek ugyan szlovákok, ám ők nem valószínű, hogy panaszt tettek volna, ugyanis a falunak ezen a részén évek óta üzemképtelen a hangosbeszélő. Kopasz József a minisztériumnak küldött levelében a korábbi helyzetről tájékoztatta az illetékeseket, ugyanakkor megkérte őket, segítsenek Nagytárkánynak a hangosbeszélő-rendszer korszerűsítésében. A válaszlevélben a tárca azt nem foglalta bele, juttat-e ilyen jellegű támogatást a községnek.

Hozzászólások

Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.

Kedves olvasó!

Valószínűleg reklámblokkolót használ a böngészőjében. Weboldalunkon a tartalmat ön ingyenesen olvassa, pénzt nem kérünk érte. Ám mivel minden munka pénzbe kerül, a weboldalon futó reklámok némi bevételt biztosítanak számunkra. Ezért arra kérjük, hogy ha tovább szeretné olvasni a híreket az oldalunkon, kapcsolja ki a reklámblokkolót.

Ennek módját az “ENGEDÉLYEZEM A REKLÁMOKAT” linkre kattintva olvashatja el.

Engedélyezem a reklámokat

Azzal, hogy nem blokkolja a reklámokat az oldalunkon, az újságírók munkáját támogatja! Köszönjük!

18+ kép

Figyelem! Felnőtt tartalom!

Kérjük, nyilatkozzon arról, hogy elmúlt-e már 18 éves.

Támogassa az ujszo.com-ot

A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!

Ezt olvasta már?