<p>Operát inspirált annak a katasztrofálisan tehetségtelen "festőnek" a története, aki 2012-ben a legjobb szándékkal ugyan, de tönkretett egy Jézus Krisztust ábrázoló festményt az északkelet-spanyolországi Borja város egyik templomában.</p>
Operát inspirált a Krisztus-festményt átfestő spanyol özvegy története
Elias Garcia Martinez 1930-ban festett műve, az Ecce Homo még a nedvességtől és az időtől megviselten is az otthonául szolgáló templom egyik ékessége volt.
A gyülekezet egy idős tagja, a ma már 85 éves Cecilia Gimenez azonban nem bírta tétlenül nézni a festmény pusztulását és önhatalmúlag restaurálta. Úgy átpacsmagolta a művet, hogy az szinte felismerhetetlenné vált. Az alkotás ennek köszönheti viszont világkarrierjét, ugyanis a szánalmassá vált, emberi arc helyett leginkább egy majomra hasonlító mű képe bejárta az internetet.
Andrew Flack amerikai színdarabíró 2012-ben olvasott a Borjában történtekről, majd felvette a kapcsolatot Paul Fowler zeneszerzővel, és a páros hozzálátott az opera megírásához. Flack szerint a történet adva volt: egy aprócska spanyolországi város, amely az internet révén világszerte felkelti az emberek figyelmét.
Az operában Cecilia tette hatalmas felháborodást vált ki a városban. Az asszonyt megfenyegetik, és a festmény eredeti alkotójának szelleme is felbukkan, szomorúan tapasztalva, hogy mi történt a művével. Az eltorzított alkotás képe azonban futótűzként terjed el az interneten és a világ minden tájáról érkeznek turisták a kisvárosba, hogy a saját szemükkel láthassák az elcsúfított freskót, ami jelentősen fellendíti a helyi gazdaságot.
Az opera munkálatai során Flack kétszer is ellátogatott Borjába és találkozott Ceciliával is, aki elmondása szerint "egy elragadó, stílusos idős hölgy, akiből egyszerű, de királyi elegancia sugárzik".
A Behold the Man, vagyis Íme, az ember (Ecce Homo) című opera - spanyolra lefordított - részleteit a hétvégén mutatták be Borjában a helyi kórus és a régió profi énekeseinek közreműködésével.
A darab amerikai premierjének időpontját egyelőre nem tűzték ki, de várhatóan jövőre érkezik a mű az Egyesült Államokba. "Azután pedig Havanna, Buenos Aires vagy Mexikóváros" - mondta bizakodóan Flack, hozzátéve, hogy a darab egy igazi hibrid, van benne Bach, gregorián dallamok, és olyan részek is, amelyek Lady Gagát és Frank Sinatrát idézik.
A valóságban egyébként tényleg felszökött a borjai templom látogatottsága, sokan akarták eredetiben is látni az elrontott művet, amely hamarosan pólókon, bögréken, borcímkéken, telefontokokon is pompázott szerte a világban.
Az ötezer lelkes város önkormányzatának vezetői pedig abba is beleegyeztek, hogy Gimenez 49 százalékot kapjon a turistaforgalom fellendülése révén keletkező haszonból, továbbá a "majmos" képével ékesített tárgyak eladásából befolyó profitból.
Az elfuserált - és elhíresült - restaurálás óta 170 ezer látogató kereste fel a Zaragozához közeli 5000 lelkes települést a polgármester adatai szerint.
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.