A pozsonyi főiskolásokkal készült Hamlet eljutott a premierig (Dömötör Ede felvétele)
Már folynak A vén bakancsos próbái
„Nem tudjuk, mikor indul el újra az élet. Nem tudjuk, ha nyithatunk, az ránk nézve mit jelent: 50, 150, 300 néző előtt játszhatunk? Ehhez képest próbálunk meg minden eshetőségre felkészülni. És napról napra, sokadszorra is újratervezünk” – mondta Gál Tamás, a Komáromi Jókai Színház igazgatója, amikor az évad kilátásairól kérdeztük.
A direktor nagy sikerként könyveli el, hogy a járványhelyzet miatt félbeszakadt 2019/2020-as évad elmaradásai közül a Szeretkezz, ne háborúzz! című produkciót szeptemberben még be tudták mutatni, hogy a pozsonyi főiskolásokkal készült Hamlet eljutott a premierig, és ezzel párhuzamosan meg tudták tartani azt az ünnepséget, amelynek keretében a stúdiószínpad felvette Benkő Géza nevét.
Ami pedig a veszteségeket illeti: már biztos, hogy – legalábbis időlegesen – a színháznak el kell engednie Tadeusz Slobodzianek kortárs lengyel szerző A mi osztályunk című drámáját. Az őszi próbafolyamatot hatszor szakította meg a koronavírus, hol betegség, hol karantén, hol lezárás miatt állt meg a munka, a csúszás egyeztetési nehézségeket hozott, így Czajlik József rendezését a 2020/21-es évadban nem látja a komáromi közönség.
Plusz a Prah, felújítva
Gál Tamás tájékoztatása szerint A mi osztályunk helyett a felújított Prah kerül be a műsortervbe és a bérletekbe – Spiró György tragikomédiáját 2010-ben mutatta be a színház Anger Zsolt rendezésében, Mokos Attilával és Molnár Xéniával, emlékezetes sikerrel. A Prah mellett a Peer Gynt (a soproni színház és a Csavar Színház vendégelőadása), A vén bakancsos és fia, a huszár című népszínmű, valamint a Hat szereplő szerzőt keres várja a bérleteseket a nagyszínpadon, ha egyszer megnyílnak a kapuk. Szigeti József népszínművének már jó ütemben folynak a próbái Eperjes Károly irányításával (tehát elvben a februárra tervezett premier is tartható lenne), és a színház vezetése nagyon bízik abban, hogy az eredetileg májusra ütemezett Pirandello-bemutatót sem fogják veszélyeztetni további korlátozások.
Mindemellett elkezdődtek a próbái Nádas Péter Temetésének Rastislav Ballek rendezésében, Bárdos Judit és Culka Ottó szereplésével. A városi művelődési központtal koprodukcióban egy tantermi előadást is készít a színház Gerendás Beáta Bécsben élő színházi rendező Reunion című szövegéből, amely anno harmadik helyezést ért el a Dialóg nonprofit szervezet Dráma 2019 című pályázatán.
Gál Tamás és Varga Emese dramaturg, a színház művészeti vezetője is kiemeli, hogy az adott helyzetben felértékelődnek a két-három szereplős előadások. Egyrészt, ezek azok a produkciók, amelyek a nézőtéri korlátozások fennmaradása esetén akár 50 fős közönség előtt is játszhatók, anélkül, hogy tovább növelnék a már amúgy is tetemes veszteségeket – jegyzi meg Gál Tamás. Másrészt, ha egyszer beindul az élet, ezekkel az darabokkal egyszerre több fronton tudna támadni a színház; szervezésileg akár az is megoldható lenne, hogy párhuzamosan, illetve adott napon két vagy három előadást tartson, például a nagyszínpadon, a stúdióban, külső helyszínen – teszi hozzá Varga Emese, azt az eshetőséget számításba véve, ha a reménybeli nagy nyitás után viszonylag rövid idő alatt kellene ledolgozni a viszonylag legtöbbet a bérletesek felé felhalmozott tartozásból (vagyis az elmaradt előadásokból).
Zöldebb online mezők
Egyéb lehetőség híján az utóbbi hónapokban a Jókai Színház is az online térben igyekszik megmutatni magát, próbálja fenntartani a kapcsolatot a közönséggel; a beharangozott három nagyobb projektből kettőnek már elérhetők a részleges eredményei.
A színház YouTube-csatornáján eddig kilenc résszel jelentkezett a Felvidéki Magyar Költők Társasága, melyben a komáromi társulat egy-egy tagja mondja el egy-egy hazai magyar költő egy-egy versét. A sor emblematikus darabokkal kezdődik – Culka Ottó Zs. Nagy Lajos Csehszlovákiai magyar költő fohásza az Úrhoz című költeményét tolmácsolja, Tőzsér Árpád Férfikora pedig Matusek Attila hangján szólal meg. A továbbiakban Pénzes Tímea, Laboda Róbert, Varga Imre, Mellár Dávid, Juhász Katalin, Tóth László és Keszeli Ferenc szövegei – nem mellesleg pedig Holocsy Katalin, Olasz István, Kiss Szilvia, Szabó Viktor, Holocsy Krisztina, Gál Tamás és Skronka Tibor személyes megközelítése – által kapunk ízelítőt kicsiny literatúránk újabb és újabb színeiből, hangulataiból, beszédmódjaiból.
A felolvasószínházi műfaj
Már elérhető a Felolvasószínházi esték című sorozat első két darabja is: ennek keretében, nagyjából a kilencvenes évek közepéig visszanyúlva, kortárs szlovák drámaírók magyarra fordított szövegeit tolmácsolják a Jókai Színház művészei. Varga Emesétől megtudtuk, a sorozat hatrészes lesz; az utolsó két alkotásról még nem született végleges döntés, de nagy eséllyel Silvester Lavrík valamelyik további műve még felbukkan a válogatásban. A dramaturg hozzátette, azért is izgalmas ez a vállalkozás, mert körbejárja a felolvasószínházi műfaj lehetőségeit: a rendezők között van, aki klasszikusan „az asztal mellett” tartotta a szöveget, van, aki díszletben, van, aki a színház különböző helyszínein képzelte el a felvételeket, van, aki már-már filmes megközelítést választott... Lavrík Csöndes ház című drámája decemberben, Martin Čičváktól a Profik háza januárban került fel a világhálóra, előbbi Garajszki Margit, utóbbi Matusek Attila rendezésében. Michal Ditte Terra Granusa (rendezte: Olasz István) az utómunkáknál tart, míg Viliam Klimáček Virágzó fejszék című komédiájának – illetve a szerző szavaival: kíndrámájának – Eszenyi Enikő irányításával a napokban zajlanak a felvételei.
Oktatási segédanyag
A harmadik online projekt kifutását áprilisra ígéri a színház vezetése: pedagógusok és a színház művészeinek közreműködésével, részben a komáromi előadások felvételeinek felhasználásával oktatási segédanyagokat állítanak össze a klasszikus és a kortárs irodalom témaköreiből, amelyeket aztán az iskolák kapnak meg, és akár a diákok érettségi felkészülését is támogathatják velük. Ebből a munkából eddig egy rövid ízelítő látott napvilágot – a magyar kultúra napja alkalmából a színház József Attila Kész a leltárát osztotta meg Mokos Attila előadásában. Lájk.
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.