Már 704 nyelvre lefordították a Bibliát – jelentette be a Stuttgartban működő Német Bibliatársaság.
Hano és dagaare nyelven is olvasható a Biblia
Tavaly a koronavírus-járvány miatti korlátozások ellenére újabb 46 fordítás készült a könyvek könyvéről. A fordítások között szerepel a Csendes-óceán déli részén fekvő Vanuatu szigetállam hano bennszülött nyelvén az Újszövetség, és az első teljes Szentírás dagaare nyelven, amelyet Ghánában és Burkina Fasóban több mint egymillió ember beszél. A bibliatársaság szerint a Bibliának legalább egy könyvét 3435 nyelvre lefordították, az Újszövetséget pedig 1571 nyelvre ültették át. Ez azt jelenti, hogy a Biblia már csaknem 7,5 milliárd ember számára elérhető.
A fordítás azonban 4000 nyelven nem készült még el. A következő 20 évre azt a célt tűzték ki, hogy további 1200 nyelvre legyen lefordítva. A Német Bibliatársaság egyházi alapítványként működik Stuttgartban. A társaság mintegy 700 könyvet adott már ki, ebből 300 Biblia-kiadás volt.
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.