Hano és dagaare nyelven is olvasható a Biblia

biblia illusztráció

Már 704 nyelvre lefordították a Bibliát – jelentette be a Stuttgartban működő Német Bibliatársaság.

Tavaly a koronavírus-járvány miatti korlátozások ellenére újabb 46 fordítás készült a könyvek könyvéről. A fordítások között szerepel a Csendes-óceán déli részén fekvő Vanuatu szigetállam hano bennszülött nyelvén az Újszövetség, és az első teljes Szentírás dagaare nyelven, amelyet Ghánában és Burkina Fasóban több mint egymillió ember beszél. A bibliatársaság szerint a Bibliának legalább egy könyvét 3435 nyelvre lefordították, az Újszövetséget pedig 1571 nyelvre ültették át. Ez azt jelenti, hogy a Biblia már csaknem 7,5 milliárd ember számára elérhető.

A fordítás azonban 4000 nyelven nem készült még el. A következő 20 évre azt a célt tűzték ki, hogy további 1200 nyelvre legyen lefordítva. A Német Bibliatársaság egyházi alapítványként működik Stuttgartban. A társaság mintegy 700 könyvet adott már ki, ebből 300 Biblia-kiadás volt.

Hozzászólások

Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.

Kedves olvasó!

Valószínűleg reklámblokkolót használ a böngészőjében. Weboldalunkon a tartalmat ön ingyenesen olvassa, pénzt nem kérünk érte. Ám mivel minden munka pénzbe kerül, a weboldalon futó reklámok némi bevételt biztosítanak számunkra. Ezért arra kérjük, hogy ha tovább szeretné olvasni a híreket az oldalunkon, kapcsolja ki a reklámblokkolót.

Ennek módját az “ENGEDÉLYEZEM A REKLÁMOKAT” linkre kattintva olvashatja el.

Engedélyezem a reklámokat

Azzal, hogy nem blokkolja a reklámokat az oldalunkon, az újságírók munkáját támogatja! Köszönjük!

18+ kép

Figyelem! Felnőtt tartalom!

Kérjük, nyilatkozzon arról, hogy elmúlt-e már 18 éves.

Támogassa az ujszo.com-ot

A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!

Ezt olvasta már?