Mit jelent a kurikulárny magyarul? – ezt a kérdést tette fel közönségszolgálatunknak a múlt héten egy pedagógus.
Mit jelent a kurikulárny magyarul?
Gondolom, mindannyian érezzük, hogy a kurikulárny melléknév a curriculum szóval áll kapcsolatban, amelyet az ’életrajz’ jelentésű curriculum vitae kifejezésből ismerünk. A curriculum szónak nagyon sok jelentése van, a kurikulárny melléknév abban az értelemben, ahogyan most a szlovák használja, azonban nem közvetlenül a latin szóhoz, hanem az angol curriculum származékához, a curricular-hoz kötődik. Az Országh–Magay-féle angol–magyar nagyszótárban a curriculum címszó mellett ez olvasható: „a) tanterv’ [főiskoláé], tanmenet b) tananyag, stúdium”. A curricular megfelelő jelentése pedig ez: ’tantervi, tananyagbeli’.
A pedagógus kolléga nyilván azért tette fel nekünk a kérdést, mert továbbképzéseken, tanácskozásokon az ún. kurikulárna transformácia, kurikulárna reforma szükségességéről, annak céljairól hallott. A kurikulárny melléknév azonban más főnevek mellett is adatolható, pl. kurikulárny model, program, projekt, výskum a vývoj, mechanizmus, dokument, illetve kurikulárna politika. Ezek a kifejezések leginkább olyan szövegösszefüggésben fordulnak elő, amelyekben oktatási programokról, tantervekről van szó. A Szlovákiában éppen most aktuális ún. kurikulárna transformácia célja is a közoktatási tantervi reform, újfajta tantervek bevezetése. Mivel hasonló folyamat zajlik Magyarországon is, nézzük meg, milyen szavak, kifejezések szerepelnek a megfelelő magyarországi szövegekben! A szlovákban a fenti jelentésekben csak a szlovákos helyesírású kurikulum és kurikulárny fordul elő, a magyarországi szövegekben viszont a latinos (angolos?) curriculum, curriculáris gyakoribb, mint a kurrikulum és a kurrikuláris. Ezek mellett természetesen előfordulnak a magyar megfelelők is, elsősorban a tanterv, esetleg az oktatási program. Érdekes azt is megnézni, milyen néhány idevágó szócikk tartalma az angol–magyar–szlovák pedagógiai szótárban! Curriculum: 1. oktatási célok elérésére megtervezett folyamat, 2, tanterv, curriculum, program / 1. kurikulum, učebná osnova; 2. učebný program; curriculum development: tantervfejlesztés / tvorba kurikula, tvorba učebných osnov; curriculum reform: tantervi refom / reforma kurikula, reforma učebných osnov.
A pedagógus kollégának tehát azt felelhetjük, hogy a kurikulárny jelentése jelenleg elsősorban ez: ’tantervi’. Felmerül azonban a kérdés, miért használják akkor a szlovák (és részben a magyar) oktatási szakemberek a hazai, mindenki számára érthető szavak és kifejezések helyett az idegen eredetűt? Valószínűleg azért, mert a curriculum (vagy kurrikulum) olyan újfajta tanterv, amelyben az oktatás célja az életben alkalmazható tudásanyag átadása, és az oktatandó anyagot az adott iskola, tanulóközösség stb. feltételeit figyelembe vevő oktatási célok határozzák meg: „A kurrikulum típusú tanterv a kivitelezendő tanulási folyamat teljes vázlata, stratégiája. Tartalmazza az átfogó és a részletes tanulási célokat és követelményeket. Leírja a teljesítéshez vezető folyamatot és a teljesítmény értékelésének módját, eszközeit. A kurrikulum az adott tanulócsoport szaktárgyi és személyes fejlődésének elősegítése szándékával készül.”
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.