A férj dühösen rontott be a gyorsétterembe, hogy magyarázatot kapjon a dologra. Kapott is.
Berohant az étterembe, mert a "ribanc" szót írták a neje ételére, ebből mégis ő jött ki rosszul
A dél-karolinai Greenville városában élő Robert Wilson Barnes nem hitt a szemének, amikor meglátta, mit írtak a feleségének szánt szendvicsre a Jimmy John’s gyorsétteremlánc egyik üzletében. A csomagoláson ugyanis a „bitch”, azaz „ribanc” szót látta.
A férfi azonnal kiszállt az autóból, és berontott az üzletbe, majd dühösen az üzletvezetőt követelte. Amikor a férfi megjelent, Barnes a pultra dobta a szendvicset, és magyarázatot követelt.
Barnes elmondása szerint az üzletvezető értetlenül nézett, nem értve, hogy mi a probléma, ezért rámutatott a szövegre, és közölte vele, azt akarja tudni, hogy ezt mégis miért kellett ráírni a felesége szendvicsére.
Az üzletvezető ekkor közölte vele, hogy azért, mert egy BLT szendvicset rendeltek, sajttal, és csak ezt írták rá a csomagolásra. A BLT rövidítés egyébként az összetevőkre utal (szalonna, saláta és paradicsom), az utána rakott ch pedig a sajt (cheese), rövidítve.
A felirat valóban elég félreérthető lett, meg kell hagyni.
(24.hu)
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.