<p>Nem is értem, miért ódzkodtak a zenészek és az énekesek, amikor a Budapest Bárt vezető Farkas Róbert felvetette: készítsenek karácsonyi CD-t.</p>
Budapest Bár: Karácsony helyett Ünnep
Az együttes profiljába belevág: egy karácsonyi album a múlt század húszas, harmincas éveit idéző kellemes, kávéházi cigányzenével látszólag igazi kihívás. Jobban belegondolva, bizonyára azért nem fogadták kitörő lelkesedéssel az ötletet, mert a karácsonyi zene bizonyos körökben egyet jelent az igénytelenséggel. Boldog-boldogtalannak van már karácsonyi zenéje (kinek dala, kinek teljes lemeze), ezzel könnyen megcélozható a közönség. Ilyenkor mindenevők vagyunk, szívünk, lelkünk a giccset is befogadja.
Nyilvánvaló volt azonban, hogy a Budapest Bár karácsonyi korongja más lesz.
Más lett, kuriózum. A karácsony szót akár el is felejthetjük, helyette hatásosabb az ünnep kifejezés, ezt a címet is kapta a hanghordozó, mert nem feltétlenül a karácsonyt, sokkal inkább a decembert körülölelő hangulatot próbálja visszaadni. A kiváló hangszerelés pedig összefogja a tizenhárom különböző hangulatú, régi és új, magyar és angol nyelvű szerzeményt.
[[{"type":"media","view_mode":"media_large","fid":"255727","attributes":{"alt":"","class":"media-image","title":"","typeof":"foaf:Image"}}]]
Az énekesek közé visszatért Szalóki Ági (csak erre az albumra), aki a zenekar első nagylemezén a Rózsafa virít és a Munka után című számokat énekli, zseniálisan. Most Nagykovácsi Ilona elfelejtett dalát, a Jön a fehér karácsonyt adja elő. Ő a leghitelesebb előadók egyike a CD-n, s ez is bizonyíték arra, hogy meg kellett volna őt tartani. A négy új szerzemény közül kettő, a Gyöngyfüzérek (Kiss Tibor énekli) és a Télapó Rally (Ferenczi György) ízig-vérig mai mondanivalójú, az Angyal táncol a fák tetején (Rutkai Bori) aranyos, fülbemászó, akár sláger is lehet belőle. Mindhárom szövegét az előadója írta. A negyedik újdonság, a Karácsonyi mese instrumentális (a Budapest Bár játssza), ezzel zárul az összeállítás.
A három angol nyelvű átdolgozás közül kettő decemberi örökzöld, Brenda Lee Rockin’ Around the Christmas Tree-je (Németh Juci) és Nat King Cole The Christmas Songja (Behumi Dóri), a harmadik Tom Waits Ruby’s Armsa (Frenk). Négy magyar sláger átirata is helyet kapott az albumon. Kettő Bereményi Géza szövege: a Karácsony címűt Cseh Tamás, a Hóesést Udvaros Dorottya vitte sikerre, előbbit Szűcs Krisztián, utóbbit Kollár-Klemencz László énekli a lemezen. Lovasi András – meglepetésre – a Piramis klasszikusát, az Ajándékot adja elő. És itt van még a Legyen ünnep – ez abba a kategóriába tartozik, amihez nem szabad hozzányúlni (pedig milyen sokan megtették), Katona Klári előadását ugyanis megközelíteni is nehéz, nem hogy túlszárnyalni.
Ez a változat mégis szerethető, elsősorban a hangszerelésnek köszönhetően, de Mező Misi énekes is sokat hozzátesz. A korongon szerepel még John Lennon és Yoko Ono emblematikus dala, a Happy Xmas (War Is Over), Keleti András szép fordításában, a Budapest Bár összes zenészének és énekesének az előadásában. Az Ünnep a magyar karácsonyi zenepiac legfontosabb és legizgalmasabb újdonsága. Akárcsak a Budapest Bár, ez is többgenerációs kedvenc lehet.
Puha József
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.