Először jelenik meg Márai-mű Nagy-Britanniában angol nyelven; Márai Sándor A gyertyák csonkig égnek című regényét hétfőn mutatják be a londoni Magyar Kulturális Központban. Az est díszvendége Orbán Viktor miniszterelnök, a házigazda Fischer Tibor író lesz.
Márai-könyv angolul
Először jelenik meg Márai-mű Nagy-Britanniában angol nyelven; Márai Sándor A gyertyák csonkig égnek című regényét hétfőn mutatják be a londoni Magyar Kulturális Központban. Az est díszvendége Orbán Viktor miniszterelnök, a házigazda Fischer Tibor író lesz. Az ünnepségen részt vesz Roberto Calasso olasz író, kiadó, a Márai-művek „újrafelfedezője”. Az évtizedekig méltánytalanul mellőzött, olasz, majd amerikai emigrációba vonult Márai Sándor 1942-ben megjelent regényét az Egyesült Államokban élő Carol Brown Janeway fordította angolra. A könyv Embers (Parázs) címmel a Penguin/Viking Kiadó gondozásában jelenik meg. Márai e remekműve immár a világ 18 országában olvasható, Olaszországban és Németországban több százezer példányt adtak el belőle.
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.