Nincs Monitor botrány nélkül

Pozsony. A magyar iskolákban ezúttal sem volt botránymentes a kilencedikesek tegnapi országos felmérője. Ez alkalommal nem az idő előtt kikerülő vizsgakérdések okoztak gondot, hanem a magyar tanulóknak kiosztott szlovák tesztek borzolták fel a kedélyeket.

Szlovák nyelv. Ján Mikolaj oktatási miniszter a kérdéseket tartalmazó borítékok tegnap reggeli felnyitását követően. SITA-felvételTegnap mérték fel a kilencedikes tanulók matematikai és nyelvi tudását. Az Állami Pedagógiai Intézet (ŠPÚ) által készített matematikai tesztekben szlovák nyelvű leírások szerepeltek a grafikonok és diagramok alatt, a szlovák nyelvi teszt pedig azonos volt a szlovák iskolák tesztjeivel, miközben a két iskolatípusnál más tanrendben tanítják az államnyelvet. „Félek, hogy a magyar iskolákban ez a pluszfeladat a tanulók számára külön nehézséget jelentett” – mondta lapunknak Fibi Sándor, a dunaszerdahelyi Vámbéry Ármin Alapiskola igazgatója. „Fel vagyok háborodva!” – nyilatkozta Kubačka Gizella, a rimaszombati Ferenczy István Alapiskola igazgatónője, miután megtekintette a matematika teszteket. „A tesztelés nagyon igényes volt, rövid szünetekkel. Gyilkos tempóban zajlott” – tette hozzá.

Az Új Szó által megszólított igazgatók és pedagógusok szerint kérdéses, mi volt a szándéka a minisztériumnak a szlovák nyelvű szövegértési felméréssel. A tesztben három összefüggő felvezető szöveg volt, melyekhez kérdések kapcsolódtak. „A három szöveg megértéséhez nekem, szlo?vák–magyar szakos pedagógusnak hat percre volt szükségem” – mondta a dunaszerdahelyi igazgató. Így nem egész két perc maradt a feladatok megoldására – az egész teszt kitöltésére fél óra állt rendelkezésre. „Igyekezet sem mutatkozott az iránt, hogy a tesztek szövege és az utánuk következő kérdések olyanok legyenek, amelyek szinkronban vannak a magyar tannyelvű iskolák szlovák nyelvi követelményeinek szint?jé?vel” – mondta Fibi. „Nagyon finoman fogalmazva is kritikusan viszonyulok ehhez a módszerhez, a magyar pedagógusoknak véleményt kell erről mondaniuk” – tette hozzá az igazgató.

Szigeti László volt oktatásügyi miniszter szerint „a szlovák tanítási nyelvű iskolák szakemberei is úgy ítélik meg, hogy az államnyelvi tesztek nehezek, igényesek voltak és kevés volt rá az idő”. Ugyanezeket a teszteket kellett kitölteniük a magyar iskolák tanulóinak is. „A szlovák tesztek szövegének igényessége nem a magyar diákok számára készült” – mondta Fibi.

„A teszteket a pedagógiai intézet szakemberei dolgozták ki” – válaszolta érdeklődésünkre a minisztérium sajtóosztálya, az intézet munkatársai viszont ismét csak a tárcához irányítottak minket kérdéseinkkel.

A tesztlapok megtekinthetőek a pedagógiai intézet honlapján, a helyes megoldásokat holnap hozza nyilvánosságra az intézet.

Hozzászólások

Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.

Kedves olvasó!

Valószínűleg reklámblokkolót használ a böngészőjében. Weboldalunkon a tartalmat ön ingyenesen olvassa, pénzt nem kérünk érte. Ám mivel minden munka pénzbe kerül, a weboldalon futó reklámok némi bevételt biztosítanak számunkra. Ezért arra kérjük, hogy ha tovább szeretné olvasni a híreket az oldalunkon, kapcsolja ki a reklámblokkolót.

Ennek módját az “ENGEDÉLYEZEM A REKLÁMOKAT” linkre kattintva olvashatja el.

Engedélyezem a reklámokat

Azzal, hogy nem blokkolja a reklámokat az oldalunkon, az újságírók munkáját támogatja! Köszönjük!

18+ kép

Figyelem! Felnőtt tartalom!

Kérjük, nyilatkozzon arról, hogy elmúlt-e már 18 éves.

Támogassa az ujszo.com-ot

A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!

Ezt olvasta már?