Exkurzióra vitték őt a kaszinóba

Exkurzióra vitték őt a kaszinóba

Szeptember végén mutatták be nálunk a Casino.sk című filmet, amelynek a forgatókönyvén egy magyar író, Kerékgyártó István is dolgozott, mivel alapjául a Hurok című regénye szolgált. Vele beszélgettünk.

Bár nem beszélek szlovákul, megnéztem a filmet, hogy valamit érezzek a hangulatából. Kíváncsi voltam, mennyire segít a megértésben az, hogy olvastam az ön könyvét. A tapasztalatom az volt, hogy a Hurok nem csak nyomokban lelhető fel. Három nagyszerű magyar színésznő is játszott a filmben, Kerekes Vica, Novák Henrietta és Kanócz Zsuzsa kassai színésznő. Novák Hetti egy négy éven át futó magyar tévésorozatban is játszott már. Hogyan kezdődött az együttműködés?

Két éve a pozsonyi Szlovák Nemzeti Színház magyar anyanyelvű dramaturgja, Peter Kovač ajánlotta a Hurok című darabot Jan Sabol szlovák rendezőnek, hogy csináljon filmet belőle.

A plakáton három forgatókönyvíró is szerepel. Peter Himič, Jan Sabol és ön...

Azt mondták, hogy jól tudok párbeszédeket írni, és ismerem a politika és az üzlet világát. Mikor Peter Kovač eljött a lakásomra Jan Sabollal, lefordította neki szlovákra, miről szól a Hurok. Sabolnak megtetszett az ötlet, nagyon szerette volna filmre vinni. A rendező és egy kiváló dramaturg, Peter Himič, akkor a kassai színház főigazgatója, gondolkodtak egy sztorin, aztán átküldtek egy storyline-t, amit én elkezdtem megírni forgatókönyvnek. A finanszírozás Szlovákiában is borzalmasan nehéz ügy, és mikor kiderült, hogy beszáll egy kaszinólánc, akkor azt gondoltuk, hogy a politikusok világa, a kaszinó világa, a gengszterek világa, a keresztapák világa akár össze is függhet. És persze megjelennek a csalók, aki kártyacsalásból élnek. Közben kiderült, hogy mindenképp erősebbre kell húzni a kaszinós szálat. Mondtam, hogy én nem ismerem ezt a világot, nem tudom, hogyan működik. Úgyhogy elvittek, nem is egyszer, több helyre is, bemehettem azokban a szobákba, ahol monitoron nézik, hogy mi történik az asztaloknál. A storyline-ban már több kaszinós történés volt, írtam egy első változatot, már forgatókönyv formában – utána leültünk, beszélgettünk, és ez folyamatosan alakult. Ebben erősen benne volt a dramaturg Himič és a rendező is.

Egyre kalandosabbra kerekedett időközben a történet: megjelentek a kártyacsalók és egy oligarcha, orosz kapcsolatokkal. Egycseh sztárszínész ( Pavel Kříž) játssza az oligarchát, aki végül is a szálakat mozgatja, akinek a sztorijával bejön egy hajdani KGB-s szál is, bűnöző kapcsolatokkal.

Az ő története összeér a kártyacsalók főnökének történetével, akivel anno együtt tanultak a Szovjetunióban, évfolyamtársak és barátok voltak, de a filmbeli oligarcha az egyetemi évei alatt elkezdett az orosz titkosszolgálatnak dolgozni – és jelentett a barátjáról is, akit az ő „jóvoltából” kivágtak az egyetemről, bár nagyon tehetséges fickó volt. Így lett a barátból csaló, így csúszott meg az élete, elkezdett pókerezni, és mára, a film jelenidejére nemzetközileg nyilvántartott bűnöző lett, a kaszinók réme. A filmben egy háromtagú banda főnökeként bukkan fel. Kettejük találkozása, negyven évvel a moszkvai egyetemi évek után, a kártyacsaló reménye, hogy szembenézzenek egymással, nem jön össze mégsem: a Prágában, Pozsonyban és Kassán bonyolódó történetben csak telefonon tudnak beszélni egymással.

A hajdani besúgó, mostani oligarcha mindenféle cégeket akar megszerezni magának – ez a szál is a Hurokból van.

Igen, és a filmben is megjelenik a korrupt politikus, egy parlamenti párt frakcióvezetője, aki a szeretőjét egy helyi privatizációs szervezet élére állítja. Ahogy a Hurokban, itt is abba bukik bele a politikus, hogy nem tudja megszerezni a vágyott céget. Hiába ígér internetes koncessziót a kaszinófőnöknek, sarokba szorítják. És amikor kiderül, hogy nincs cég, nincs pénz, elkezdik elleheteleníteni, kicsinálni.

Végső csapásként a politikus feleséghez – a szerető jóvoltából, vagyis árulása okán – eljut egy telefonos szex magnófelvétele. Ez most nagyon rímel a magyarországi választást övező hang- és képfelvételes zsarolási botrányokra. Közben megjelennek szlovákiai aktuálpolitikai botrányok is, például a tényfeltáró újságíró motívumával, akit elrabolnak, halálosan megfenyegetnek, hogy megfélemlítsék.

Bevallom, én is csak később tudtam meg, hogy bekerült ez a téma. Közvetlenül a forgatás előtt jött az ötlet, hiszen épp akkor történt Szlovákiában a fiatal újságíró és kedvese lemészárlása.

Politikai kriminek nevezte a filmet, aminek a végére a kisstílű csalók lebuknak, ahogy az lenni szokott, de az oligarcha, aki a szálakat elvarrja, elegánsan kisétál a történetből.

Az oligarcha a filmben fölötte áll mindenkinek, megvannak az orosz kapcsolatai, ami Szlovákiában megint csak a közeli múlt egyik nagy botrányát, a kilencvenes évek hírhedt dunaszerdahelyi maffialeszámolását idézi be.

A csehek már megvették a filmet. Vajon Magyarországra mikor érkezik meg? Rengeteg aktualitása lenne.

Van rá esély, hogy Magyarországon is megveszik, mert az egyik, Magyarországon is forgalmazó nemzetközi cég is megvette.

A színházból már ismerheti önt a szlovák közönség is, bár eddig csak magyarul játszották nagy sikerrel az egyik darabját, a Rükvercet, a kassai Thália Színházban.

A jövő hónapban viszont meglesz a regény szlovák nyelvű bemutatója is. Az Artforum kiadó adja ki, Deák Renáta fordította, aki a Jadviga párnájával nagy fordítói sikert ért el Szlovákiában. Novemberben Magyarország lesz a díszvendég a pozsonyi Bibliotéka könyvvásáron, ennek keretében mutatják be a Rükvercet, melynek szlovák címe Spiatočka lett. Erre a könyvvásárra jön ki egy magyar drámakötet is szlovákul, és abban a Rükverc – a dráma – is benne van több kortárs magyar drámaíró, Egressy Zoltán, Háy János, Spiró György, Tasnádi István és Závada Pál művei mellett. A kötet a Zelený Kocúr Kiadónál jelenik meg. Nagy megtiszteltetés, hogy Kerekes Vica, a Casino.sk egyik szereplője kedvesen fölajánlotta nekem, hogy a pozsonyi bemutatókon november 7-én és 8-án a Rükvercből felolvas. Ő igazi sztár, nagyon népszerű Szlovákiában és Csehországban. Mikor együtt sétáltunk Pozsonyban, állandóan leállították, hogy autogrammot kérjenek, szelfizzenek vele. Magyarországon nem tudom, van-e olyan sztárkultusz, amilyen Vicát Szlovákiában és Csehországban övezi, igaz, 47 filmben szerepelt. Mikor a novemberi könyvvásár előkészítése kapcsán mondtam a Pozsonyi Magyar Intézet munkatársának telefonon, hogy Kerekes Vica olvasna fel a bemutatón, hirtelen csönd lett. Nem ismeri, kérdeztem zavartan. Ő meg, hogy dehogynem, minden óriásplakáton ott van...! Ők is örültek a lehetőségnek. A Pozsonyi Magyar Intézet szervezi amúgy a magyarországi könyvek bemutatóját a Bibliotéka könyvvásáron.

Csodásak a dron-shotok is, a felülről fényképezett táj. Hol játszódnak azok a jelenetek?

Én sem tudtam először, de mondták, hogy Kassától északra, úgy 2030 kilométerre. Sok kassai helyszín is volt, a prágai és pozsonyi helyszínek mellett. A kaszinójeleneteket például Kassán forgatták. Egész elképesztő PR-ja volt a filmnek, telerakták Pozsonyt óriásplakátokkal, mindenhonnan Kerekes Vica nézett ránk, de a többi szerepben is a legjelentősebb szlovák és cseh színészek játszottak. A bemutató egy multiplex moziban volt, egy hatalmas teremben. A film előtt mi, alkotók kimentünk a vászon elé, egyenként bemutattak bennünket, mondott pár szót a rendező. Azt hittem, leülünk és megnézzük a filmet, de láttam, hogy mindenki szalad. Kérdem: hova megyünk? Mentünk át egy másik ugyanilyen terembe, az is tele volt, ott is kiálltunk, ott is bemutattak bennünket. Mentünk tovább…. Öt teremben játszották a filmet egyszerre. Az ötödikben végül leülhettünk. Így zajlott a hivatalos bemutató. Öt nagy teremben, öt-tíz perc késéssel indultak a vetítések.

Végig jelen volt a forgatáson?

Nem. A forgatókönyvíró befejezi a munkáját, amikor elkezdődik a forgatás. Semmi dolga nincs a továbbiakban. Én kíváncsiságból elmentem két napra, szinte teljesen civilként, meghívott a rendező. Mikor bemutatják a filmet, ahogy ezt Pataki Éva mondta a minap a rádióban: abban a pillanatban a forgatókönyv „elég”. Megszűnik. Nincs többé. Ott van a film, és már nincs jelentősége egy papírra írt valaminek, hiszen megvalósult a forgatókönyv. Egy filmnél a bemutató után fontosabb a színész, a rendező, az operatőr. A forgatókönyv a folyamat elején borzasztóan lényeges, de ahogy haladunk előre és múlik az idő, egyre kevésbé az. A legtöbb filmnél nem is tudod, ki a forgatókönyvíró.

Azóta, hogy „elégett” a forgatókönyv, min dolgozik?

Közben beindultak a szlovák megjelenések, a könyv- és drámakötet bemutatójának előkészítő munkálatai, azon dolgoztunk. Jelenleg benne vagyok egy regényben, a felénél tartok. És közben írtam egy hirtelen ötlettől vezérelve – ugyanis a hatéves lett az unokám – egy meseregényt. Most tárgyalok a kiadóval, remélem, nemsokára az is megjelenik, Márk, aki hatévesen megmentette a világot címmel.

Hozzászólások

Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.

Kedves olvasó!

Valószínűleg reklámblokkolót használ a böngészőjében. Weboldalunkon a tartalmat ön ingyenesen olvassa, pénzt nem kérünk érte. Ám mivel minden munka pénzbe kerül, a weboldalon futó reklámok némi bevételt biztosítanak számunkra. Ezért arra kérjük, hogy ha tovább szeretné olvasni a híreket az oldalunkon, kapcsolja ki a reklámblokkolót.

Ennek módját az “ENGEDÉLYEZEM A REKLÁMOKAT” linkre kattintva olvashatja el.

Engedélyezem a reklámokat

Azzal, hogy nem blokkolja a reklámokat az oldalunkon, az újságírók munkáját támogatja! Köszönjük!

18+ kép

Figyelem! Felnőtt tartalom!

Kérjük, nyilatkozzon arról, hogy elmúlt-e már 18 éves.

Támogassa az ujszo.com-ot

A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!

Ezt olvasta már?