Pozsony és Bécs után tokiói karácsonyok

Kamarás Máté

Miskolc, Pozsony, Bécs. Ezek voltak Kamarás Máté karácsonyainak elsődleges állomásai. Miskolcról az érettségi után költözött el, Pozsonyhoz anyai ágon kötődött, európai hírű musicalsztár Bécsben lett. Pályájának voltak köztes megállói is. Budapest, London, Innsbruck, Bergen. 2023 karácsonyán Tokióban volt dupla előadása. Azóta ott él japán feleségével és másfél éves kislányával.

Mindenütt szerette, és ma is ünnepi hangulatba öltöztetett lélekkel várja a karácsonyt. A karácsonyi koncertekről is szép emlékei vannak. Azokon a fellépésein általában olyan dalokat énekelt, amiket máskor nem szokott. Ezek mindig különleges alkalmak az életében.

Egy született rockénekes milyen repertoárt tud összeállítani karácsonyi slágerekből?

Nincs nagy választási lehetőségem ezen a téren. Kevés a rockos hangvételű karácsonyi dal. George Michael, Mariah Carey... nem sorolom! Ezeket a dalokat én mindig bojkottáltam. Kimaradtak a karácsonyi repertoáromból. A karácsonyi vásárban meg tudom hallgatni mindegyiket, énekelni viszont ma sem szeretném. Egyiket sem érzem a magaménak. De van egy kedvencem. Elvis Presley száma, a Santa Claus is Back in Town. Ez olyan bluesalapú, rockos dal.

Kezdjük a miskolci karácsonyokkal. Tizennyolc-tizenkilenc éves koráig, amíg nem kezdett el tanulni Budapesten, Toldi Máriánál, a szüleihez kötötték az ünnepek.

Nálunk jött össze a család. Fantasztikus érzés volt. Azután, hogy elváltak a szüleim, két helyen karácsonyoztam. Otthon, az édesanyámmal és a nevelőapukámmal, majd hóesésben, az utcai lámpák fényében átballagtam az édesapámhoz és a barátnőjéhez. Náluk is csodálatos volt az ünnep. Anyukám részéről a család másik fele Pozsonyból jött hozzánk. A nagyszüleim, a nagynénémék, az unokafivérem, akire ma is úgy tekintek, mintha az édestestvérem lenne. Együtt tévéztünk, jókat ettünk, nagyokat beszélgettünk. Pozsony mára megszűnt számomra. Magyarországra költöztek az ottani rokonaink. Mács József, a nagyapám, a többkötetes író meghalt. Egyszer lángra kapott a gyertyáktól a karácsonyfánk. Nagyapa kinyitotta gyorsan az ablakot, és már repült is a magasból az égő fa. Lélegzetelállító látvány volt. Mint egy fáklya, úgy szállt alá. A szomszédok azt hitték, valami vad parti zajlik nálunk.

Bécs A vámpírok báljával a művészi szülővárosa. Ott alapozta meg önálló életét. Ott vált felnőtté, nemzetközi musicalsztárrá, a Theater an der Wien közönsége előtt. A császárváros karácsonyai milyen képeket hívnak most elő az emlékezetéből?

Nagyon szépeket. A schönbrunni karácsonyi vásár... finom ízek, illatok! Művészi pályám egyik fontos állomása Bécs. Amikor az Elisabethben szerepeltem, csak 24-én voltam szabad. Zsinórban játszottuk az előadásokat. A menetrend olyankor mindig az volt, hogy Bécsből átruccantunk Pozsonyba, ahol már az édesanyám is várt rám. Amikor ő egyetemre járt, egy-két évig a nagyszüleim neveltek. Pozsony ezáltal nagyon közel áll a szívemhez. Természetesen Miskolc is, de a nagy családi összejövetelek Pozsonyhoz kötnek. A nagyszülők tartották össze a családot.

Megtörtént, hogy Németországban érte utol a karácsony? Hiszen nyugat-európai turnékra járt Bécsből.

Sokszor nem is tudtam, melyik német városban vagyok. Reggel beültünk a buszba, vittek valahova, hangbeállás, koncert után vissza a szállodába, majd reggel fel a buszra. Városnézés szóba sem jött. Mentünk a következő színhelyre. Két ilyen karácsonyra emlékszem, amikor szállodában ünnepeltünk a kollégákkal.

Kínában, a világhírű Xi‘ an Orchestrával.

Tokióban hányadik karácsonyát tölti az idén?

Alapvetően másfél éve élek itt. 2006 és 2016 között többször jártam Japánban, 2022-ben pedig már itt éltem meg az ünnepeket. Tehát ez a negyedik karácsonyom Japánban. 2006 decemberében karácsony előtt egy héttel voltak fellépéseim. Emlékszem, lementem egy klubba, és azon nevettem, hogy a legtöbb lány Mikulás-kosztümben, piros miniszoknyában és szexi harisnyanadrágban táncolt. Tokió gyönyörűen ki van világítva. Japánban vannak keresztények, katolikusok, de a többség buddhista, sintó vallású. Ősi vallás ez, amely azt jelenti: Isten útja. Aki ehhez a valláshoz tartozik, az spirituális úton jár. A lelki, a szellemi, a transzcendens világgal van kapcsolatban. Meditál.

Ezáltal a karácsonyt is máshogy élik meg, mint mi, európaiak?

Náluk ez nem olyan családi ünnep, mint otthon, inkább a párok ünnepe. Hasonlít a Valentin-napra. Az új év első napján jön össze a család, s olyankor együtt mennek ki a sírokhoz, a halott hozzátartozóikhoz. Ajándékozás itt is van.

Ugyanakkor, mint nálunk?

A feleségem és köztem ez diskurzus tárgya volt. El kellett döntenünk, hogy akkor 24-én vagy 25-én reggel bontjuk ki az ajándékokat. A kislányom aztán eldöntötte. 2023. december 24-én dupla előadásom volt. Mi már korábban szerettünk volna gyereket, de várni kellett az érkezésére. Mivel 24-én játszottam, nem akartuk megnézni a tesztet, nehogy esetleg elkeserítse a lelkünket. Hagytuk 25-e reggelére. És megtörtént a csoda! Mind a három teszt pozitív lett. Sokáig nem beszéltünk róla senkinek. Három hónappal később Bécsben volt koncertem, a város legpompásabb báltermében. Tokio–Wien volt a gálaműsor címe. Japánul énekeltem a Végső táncot az Elisabethből. Együtt utaztunk a feleségemmel, volt vele egy duettem, a Hogyha kell egy tánc. Miskolcról pedig eljött az édesanyám. Ott mondtuk el neki, hogy jön a baba. A pici lányom pedig az édesanyja hasában hallgatta a duettünket.

Hogy fest Tokió ezekben a napokban?

Itt is üzlet a karácsony. Gyönyörű a város, csupa dísz, és minden ragyog a tisztaságtól. Nagyon sok csinos lány van az utcán piros miniben és a jellegzetes harisnyanadrágban... igazán különleges látvány!

Itthon mi volt a karácsonyi menü?

Nekem mindig ugyanaz. A rántott sajt. Ki volt borulva tőlem a család. Ha Pozsonyban voltam, a nagymamám mindig ezzel várt. Egész héten reggeli, ebéd, vacsora: rántott sajt. Istenien csinálta. Sonkával töltötte. Karácsonyra is mindig ezt kértem. Savanyú uborkával.

Tokióban is megkapja?

A savanyú uborkát nem ismerik a japánok, a rántott sajtot igen, de az itt mozzarellahenger panírozva. Tehát nem olyan, mint otthon. Ez végérvényesen a nagymamámhoz köt. Az ő rántott sajtja egyszerűen túlszárnyalhatatlan. Én sajnos el sem tudnám készíteni. Nem vagyok a konyha mestere. A gasztronómia nem az én műfajom.

Forralt bor, kürtőskalács?

Kürtőskalács itt is van. A forralt bor nem tipikus. Azt legfeljebb én készítem el. A fűszerkeverék beszerezhető hozzá. De nem szenvedek az otthoni ízek hiányától. Csak a lángosra és a tejfölös marhapörköltre van néha nagy étvágyam. Ja, meg a téli szalámi és a tepertő! Azt mindig hozok otthonról.

Tudja már, mit tartogat a 2026-os év?

Oszakában kezdek újévi koncerttel. Kínába is visszavárnak. Az idén léptem fel a negyvenfős, világhírű Xi‘ an Orchestrával. Fantasztikus élmény volt. Az ottani új musicalszínház nyitóünnepségére hívtak meg. Ott énekeltem egy kínai sztárral. Tokióban is lesznek koncertjeim. Közben professzor lettem az egyik zeneakadémia musical szakán. Nagyon szeretem a kollégáimat, a növendékeimet. Szívet melengetőek az eredményeink. Különleges pozíciót alakítottam ki magamnak Tokióban. Osztrák musicalénekesként jöttem Japánba, de már japán szereposztásokban is színpadra lépek. Sokaktól hallom, hogy Japánban nem könnyű beállni a sorba. Nekem gyorsan sikerült beilleszkednem. Mint annak idején Bécsben. Ebben nyilván annak is szerepe van, hogy a művészvilág nem gyár. Művészek közé beilleszkedni könnyebb, mint egy multicég munkatársai közé. Én tanulni jöttem ide, és már tanítok. Nem próbálom a saját képemre formálni a környezetemet. Inkább a japánoktól akarok elsajátítani a lehető legtöbbet. Tükörként használom a kultúrájukat, és abban látom önmagamat.

Lehet, hogy fél szívvel már japán lett?

Attól, hogy huzamosan itt élek, még nem válok japánná. Itt lett igazi otthonom, itt alapítottam családot. Itt élem meg először azt az érzést, hogy senki nem mondja már, hogy mehetsz, letelt a szerződésed! Stabil lett az életem. Biztos alapokon áll. Boldogít a tudat, hogy járhatok Kínába, lesz Dél-Korea, és tervben vannak az európai fellépéseim is.

Angolul és németül folyékonyan beszél. A japán nyelvvel is meg fog birkózni?

Tanulom. Nem könnyű. Egy-két év múlva szeretném elmondani, hogy a japán nyelvtudásom hasonló szinten van, mint a német vagy az angol. Ez óriási feladat. A japánt az írásjelek bonyolítják. Körülbelül 5-600 írásjelet ismerek már, de minden egyes jelnek többfajta olvasata van. Van egy alapvető jelentése, és van még néhány más is. Ha megfejtesz egy jelet, még nem vagy előbbre, de meg tudod saccolni, mi lehet az értelme. Kétezer jelig kell eljutnom, hogy ne fogjon ki rajtam egy felirat. Ha erőt ad a Jóisten, kínaiul is szeretnék majd megtanulni, hiszen az írásjelekkel már velük is össze vagyok kötve. Könyvekből tanulom a nyelvet, nem iskolában. Nyugodt a lelkem. Megtaláltam a helyem a világban, a világ pedig megmutatta, hova tartozom.

Még valami...

Édesapja grafikus fotóművész volt. Édesanyja rádiós szerkesztő-riporter Miskolcon. A szó, a zene születése óta kíséri az útján. De fest és rajzol is. Alkotásait Bécsben, Tokióban, Oszakában, Hirosimában, Londonban, Firenzében és New Yorkban is kiállították már.

Hozzászólások

Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.

Kedves olvasó!

Valószínűleg reklámblokkolót használ a böngészőjében. Weboldalunkon a tartalmat ön ingyenesen olvassa, pénzt nem kérünk érte. Ám mivel minden munka pénzbe kerül, a weboldalon futó reklámok némi bevételt biztosítanak számunkra. Ezért arra kérjük, hogy ha tovább szeretné olvasni a híreket az oldalunkon, kapcsolja ki a reklámblokkolót.

Ennek módját az “ENGEDÉLYEZEM A REKLÁMOKAT” linkre kattintva olvashatja el.

Engedélyezem a reklámokat

Azzal, hogy nem blokkolja a reklámokat az oldalunkon, az újságírók munkáját támogatja! Köszönjük!

18+ kép

Figyelem! Felnőtt tartalom!

Kérjük, nyilatkozzon arról, hogy elmúlt-e már 18 éves.

Támogassa az ujszo.com-ot

A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!

Ezt olvasta már?