Fotó: bookfestival.hu
Hazai szerzők legfrissebbjei és kortárs szlovák irodalom magyarul: csütörtöktől könyvfesztivál
Három hazai kiadó vesz részt a magyar könyvkiadás és könyvpiac egyik legfontosabb rendezvényén, a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon. A hazai vonatkozású könyvek bemutatóit péntektől vasárnapig tartják.
Ahogy arról beszámoltunk, a szlovákiai, lengyel és cseh kulturális intézetek, egyesületek és könyvkiadók ismét egy közös, V4-es standdal készülnek a könyves rendezvényre. A Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivált 30. alkalommal tartják idén, s bár a rendezvénynek évek óta a Millenáris volt a helyszíne, ezúttal a Bálna Honvédelmi Központba várják az érdeklődőket.
Mutatjuk azokat a hazai vonatkozású köteteket, amelyeket a Visegrádi Pódium standján találhatnak majd meg az érdeklődők, illetve az ezekhez fűződő programokat. A hazai magyar könyvkiadást az Abacus+, a Womanpress és a Kalligram képviseli.
Pénteken indulnak a Visegrádi Pódium programjai
A hazai vonatkozású bemutatók és beszélgetések 16 órakor kezdődnek, mégpedig egy kettős könyvbemutatóval. Soňa Uriková Ok az örömre (Womanpress, Pénzes Tímea fordítása) és Maros Diána Ahonnan nem vezet tovább az út (Womanpress) című kötete elbeszéléseket tartalmaz. A két szerző látszólag egészen más világot tár elénk: az egyik finom iróniával átszőtt groteszk mindennapokat, a másik egy szlovák hegyvidéki falu balladisztikus, szociografikus történeteit. Közös bennük azonban az érzékeny látásmód, mellyel az emberi kapcsolatok feszültségeit, a közösséghez való kötődés terhét és a környezet alakító erejét ábrázolják.
Maros Diánával, Soňa Urikovával és Pénzes Tímea fordítóval Molnár T. Eszter beszélget. A könyvbemutatón - csakúgy, ahogy a könyvesztivál többi hazai érdekeltségű könyvbemutatóján - Kerekes Vica olvas fel.
Ivan Medješi Evészet című elbeszéléskötete hat szaftos irodalmi fogást kínál az ínyenc olvasónak, amelyek csordultig vannak bizarr balkáni pszicho-groteszkkel és gyomorforgató közép-európai naturalizmussal, intim kulturális endoszkópiával és a posztjugoszláv, nacionalizált társadalom paranoiájával
A Kalligram gondozásában megjelent kötetről Szerbhorváth György, Ivan Medješi, Maroš Volovár, és a regény fordítója, György Norbert beszélgetnek 17 órától.
Negyvenöt évvel Érsekújvár többszöri szőnyegbombázása után ebben a városban született e kötet szerzője, Marek Hudec szlovák publicista, író, aki felnőttként érzett késztetést arra, hogy visszajárva a helyszínre és a még élő emlékezők közé, levéltárakat és családi fényképalbumokat vizsgálva, helytörténeti és katonai források segítségével kapjon választ arra, miért is kellett az akkor ismét Magyarországhoz tartozó Újvárt a földdel egyenlővé tenni.
A Csomópont (Kalligram) című kötetről a szerzővel és a fordítóval, Paszmár Líviával Závada Pál beszélget.
Gyerekirodalom és V4-es dialógus szombaton
Szombaton 11 órától gyerekirodalomról beszélgetnek írók és szerkesztők, név szerint Peťovská Flóra szerkesztő, műfordító, kiadóvezető (Csirimojó Kiadó), Győri Hanna szerkesztő, műfordító (Pagony Kiadó), Vályi Horváth Erika műfordító, szerkesztő (Abacus+) és Bolemant Éva szerkesztő (Pozsonyi kifli).
Három női generáció történetét meséli el Slavka Liptáková Anyák földje című kötete (Abacus+). A szerző az egy évszázadot felölelő családtörténetben arra is keresi a választ, hogy a személyes női élettörténet eseményeit befolyásolja-e a világtörténelem.
A szerzővel és a fordítóval, Vályi Horváth Erikával Szécsi Noémi beszélget 12 órától.
Ziemowit Szczerek (1978) lengyel újságíró, a kelet-európai térség geopolitikai, történelmi, kulturális „különlegességeinek” szenvedélyes kutatója és Marek Hudec szlovák újságíró, író, aktivista az aktuális lengyel és szlovák helyzetről értekeznek 15 órától. A beszélgetést Németh Gábor vezeti.
Lukáš Cabala Emlékszel majd Trencsénre? című regénye idén bekerült az Európai Unió Irodalmi Díja döntőjébe. A mágikus realizmussal és finom humorral átszőtt történetekben elmosódnak a határok a tegnap, a ma és a holnap, illetve az itt és ott között.
A szerzővel és a könyv fordítójával, Böszörményi Péterrel Horváth Viktor beszélget 17 órától.
18 órától Kreatív Közép-Európa címmel tartják az irodalmi EU-díjasok kerekasztalát, ahol szlovák, román és magyar írók mutatkoznak be. A kerekasztal keretén belül bemutatják A „világirodalom” a „kis” irodalmak perspektívájából című tanulmánykötetet, szerkesztők pedig a nem világnyelveken íródó irodalmak esélyeiről beszélgetnek a szerkesztők
Szlovák szerzők és kortárs női irodalom vasárnap
Dominik Dán valós ügyek ihlette krimi-sorozatának minden újabb kötetének megjelenése eseményszámba megy a szlovák és cseh olvasók körében. A szerző több évtizedes rendőri pályafutása során szerzett tapasztalatait kamatoztatja regényeiben, könyveit milliós példányszámban olvassák Szlovákiában és Csehországban.
A Csomó című könyvről (Gabo Kiadó) a fordító, Pénzes Tímea és Patkó Ágnes krimiszerző, újságíró beszélgetnek 11 órától.
12 órától ismét Visegrádi dialógust tartanak, melynek keretén belül a kortárs női irodalom kerül terítékre. Dora Čechova cseh és Jana Micenková szlovák szerzővel Karafiáth Orsolya beszélget.
Michal Habaj szlovák költő, író, irodalomtudós, számos verseskötet szerzője, aki már a magyar olvasók számára sem ismeretlen, hiszen 2019-ben és 2020-ban is jelent meg kötete fordításban. Legújabb munkája, amelyet a magyar olvasók is kézbe vehetnek, Az égbolt gyökerei (Abacus+), melynek kapcsán a szerzővel és Merva Attila fordítóval Keresztesi József beszélget 13 órától.
Miként hordozzuk magunkban kapcsolataink lenyomatát? A vér csak víz című kötetében Jana Micenková egy diszfunkcionális család szétesését tárja elénk, míg Etela Farkašová egy idősödő házaspár közös múltját idézi fel Forgatókönyv című regényében (mindkét kötet a Womanpress gondozásában jelent meg).
Jana Micenkovával és Vályi Horváth Erika fordítóval Kemény Zsófi beszélget 15 órától.
16 órától pedig Mircea Cărtărescu román író szlovák és magyar fordítói beszélgetnek Csordás Gáborral a vasárnapi Visegrádi dialógus keretén belül.
Támogassa az ujszo.com-ot
A támogatásoknak köszönhetöen számos projektet tudtunk indítani az utóbbi években, cikkeink pedig továbbra is ingyenesen olvashatóak. Támogass minket, hogy továbbra is függetlenek maradhassunk!
Kérjük a kommentelőket, hogy tartózkodjanak az olyan kommentek megírásától, melyek mások személyiségi jogait sérthetik.