2012. május 25. péntekMa: Orbán (HU), Urban (SK)Holnap: Fülöp (HU), Dušan (SK)« Küldj képeslapot!

Magyar történelemről magyar feliratok nélkül

Cikk küldése ismerősnekCikk nyomtatása

Kétévente rendezik meg a Niederösterreichische Landesausstellungot (Alsó-Ausztriai Tartományi Kiállítás), amelynek idén néhány Pozsony melletti település ad otthont: Hainburg an der Donau, Deutsch-Altenburg és Petronell- Carnuntum.

Carnuntum római kori város volt, a kitűnő állapotban megmaradt romok messzi földről vonzzák ide a látogatókat. Ez a tárlat értelemszerűen arra a korra fókuszál, a szomszédos Deutsch-Altenburg pedig gyógyfürdőjéről híres.

Hainburg sokak számára az olcsó bevásárlást, a közeli ausztriai munkalehetőséget, sőt egyre inkább Pozsony kertvárosát jelenti, sokan vesznek itt telket, házat, mivel innen sokszor gyorsabban elérhető a belváros, mint Pozsony külső kerületeiből. A vasfüggöny lebontása után magára találó Hainburg igyekszik kulturális csomóponttá is válni. Ezt szolgálja a Kulturfabrik nevű művelődési központ. Itt kaptak helyet a tartományi kiállítás magyar kultúrát bemutató részei. A vidék ezer szállal kapcsolódik a magyar kultúrához: egyes feltételezések szerint itt temették el Attilát, és évszázadokon keresztül Hainburg volt Ausztria és Magyarország határvárosa.

A tárlat rendkívül gazdag: hagyományos íjászfelszerelések, pénzérmék, zászlók, címerek, festmények, térképek az utóbbi századok történelméből. Magyar nyelvű feliratot azonban hiába keresünk. „Karte Ungarns unter Stephan I. – Map of Hungary under Stephen I. – Mapa Uhorska za vlády Štefana I.” Thurzó György sem ezen a néven szerepel, hanem „Georg Thurzo / Juraj Thurzo”-ként.

Elszomorító, hogy az egyébként kifejezetten értékes anyagot felvonultató, a kiállított relikviákat igényes összeállításban bemutató tárlat ennyire tehetségtelen módon kerüljön a látogatók elé! Hiszen, ha milliószor szerepel az UNGARN szó az anyagban, miért nem jutott eszébe senkinek, hogy a személyiségek magyar nevét (is) szerepeltesse, és az anyagot magyarra is lefordítsák? A kiállítás sajtófőnöke, amikor levélben fordultam hozzá, néhány szép magyar mondattal díszített választ küldött, s örömét fejezte ki, hogy a magyar nyelvű sajtót is érdekli a kiállítás.

Bármi is van a háttérben, érdemes ellátogatni a november közepéig nyitva tartó kiállításra, mivel maga a bemutatott anyag érdekesen prezentálja a magyar történelmet.
Posta Ákos István